Spanish-Portuguese translations for descansar

  • aliviar
  • descansarQuando a febre passar, podem descansar e voltar a juntar-se aos adultos. Cuando se les pase la fiebre, pueden descansar y sumarse de nuevo a los adultos. Descansar, Senhor Comissário, era impossível, porque aquilo era um tremendo pesadelo de ruídos. Descansar, señor Comisario, resultaba imposible porque aquello era una atroz pesadilla de ruidos. Estou a pensar, sobretudo, na família e na possibilidade que ela oferece de descansar e recarregar as baterias. Estoy pensando principalmente en la familia, que ofrece a las personas la oportunidad de descansar y de recargar sus pilas.
  • repousarPousam em Malta simplesmente para repousar durante um breve período, vindo no entanto a morrer às mãos dos caçadores. Aterrizan en Malta simplemente para descansar durante un corto espacio de tiempo, pero mueren en manos de los cazadores. Contrariamente ao Presidente da Convenção, o projecto de Constituição não é imortal, pelo que há que deixá-lo repousar em paz. A diferencia del Presidente de la Convención, el proyecto de Constitución no es inmortal, así que déjenlo descansar en paz. É evidente que também é necessário repousar, e penso que este deve ser o objectivo de uma directiva relativa ao domínio laboral e à protecção da saúde. Por supuesto, uno también necesita descansar, y creo que ése debe ser el objetivo de una directiva relativa al área de trabajo y protección de la salud.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net