English-German translations for bid

  • bieten
    Wir müssen unseren Unternehmen die Flexibilität bieten, sich europaweit zu organisieren, auch durch Übernahmeangebote. We must offer our companies the flexibility to organise themselves on a continental scale, including through takeover bids. Renaissance, Barock, Aufklärung, Romantik und heute die Postmoderne bieten Anregungen für die Errichtung einer solchen Ordnung. The Renaissance, Baroque, Enlightenment, Romanticism, and now Postmodernism are all bidding to be involved in the creation of the order I mentioned. Wir wissen, dass die EU-Richtlinie Transparenz und Ausschreibungen verlangt, doch die meisten Aufträge, für die KMU bieten, liegen oft unter der genannten Grenze. We know that the EU directive requires transparency and competitive tendering, but most contracts that SMEs bid for are quite often below the threshold.
  • anbieten
  • AngebotdasDas Angebot von Edinburgh war besser und billiger. The Edinburgh bid was better and cheaper. Das bedeutet, dass die gegenwärtig vorgelegten Angebote nicht genügen. This means that the bids currently on the table are not enough. Wir müssen an unserem ursprünglichen Angebot festhalten: minus fünfzehn Prozent bis zum Jahre 2010. We must stick to our original bid of minus 15 % by the year 2010.
  • Bestrebungdie
  • BewerbungdieEs handelt sich um die gemeinsame Bewerbung um Olympische Winterspiele von drei Staaten: Italien, Slowenien und Österreich. I refer to the joint bid by three States - Italy, Slovenia and Austria - to host the Winter Olympics. Ich möchte Wrocław bei seiner Bewerbung als Sitz des Europäischen Technologieinstituts unterstützen. I also wish to support Wrocław in its bid to host the headquarters of the European Institute of Technology. Erst wenn China Teil unserer internationalen Wertegemeinschaft geworden ist, kann das IOC in der nächsten Woche oder künftig guten Gewissens Ja sagen zu einer solchen Bewerbung. Only once China has become a member of our community of values can the IOC say yes to such a bid next week or in the future in good conscience.
  • Einsatzder
    Hier wird tatsächlich mit Einsatz von Millionen Dollar für die Kontrolle der gesamten Medienbereiche in all diesen neuen Staaten gekämpft. Literally millions of dollars are being invested in bids to seize control of the entire media structure in all these new democracies.
  • Gebotdas
    Sie sind wettbewerbsfähig, doch viel zu oft ist es ihnen nicht erlaubt oder sie werden nicht aufgefordert, ein Gebot vorzulegen. They are competitive, but too often they are simply not allowed or invited to make a bid.
  • melden
  • Offertedie
  • reizenDas nationalistische Reizen durch den Nationalismus des einen Landes, welcher den Nationalismus des anderen Landes provoziert, muss beendet werden. The nationalist bidding of one country's nationalism provoking the other country's nationalism must be brought to an end.
  • streben
    Doch auch rivalisierende Mächte wie China und die USA werden im Streben um die Umverteilung von produktivem Kapital und Produktionsfaktoren nicht untätig sein. However, other rival powers such as China and the United States will also take action, in a bid to redistribute productive capital and production factors.
  • Strebendas
    Doch auch rivalisierende Mächte wie China und die USA werden im Streben um die Umverteilung von produktivem Kapital und Produktionsfaktoren nicht untätig sein. However, other rival powers such as China and the United States will also take action, in a bid to redistribute productive capital and production factors.
  • Versuchder
    Die Sache ist nämlich die, dass wir Wälder verlieren bei dem Versuch, Bäume zu retten. The fact of the matter is that we are losing forests in a bid to save trees. In dem Versuch, den Terrorismus und die Kriminalität zu bekämpfen, werden Telefon- und Internetdaten von Bürgern und Unternehmen künftig jahrelang gespeichert. In a bid to fight terrorism and crime, citizens’ and companies’ telephone and Internet data will soon be stored for years. Alle möglichen Mittel werden eingesetzt, um in dem Versuch, die wirtschaftliche Rentabilität zu steigern, die Arbeitslöhne zu drücken und somit das Ausmaß der Ausbeutung zu steigern. All possible means are being used to reduce the price of labour and increase the degree of exploitation, in a bid to increase the profitability of capital.
  • wünschenIch möchte Herrn Barroso einen guten Abend wünschen, aber oh je, oh je! Madam President, I should like to bid Mr Barroso good evening, but oh dear, oh dear! Im Namen unseres gesamtes Hauses möchte ich Sie im Europäischen Parlament herzlich willkommen heißen und Ihnen viel Erfolg für Ihre gerade beginnenden Arbeiten wünschen. On behalf of our entire House, may I bid you a warm welcome to the European Parliament and wish you every success in the work you are about to begin. Ich möchte jedoch anmerken, dass wir bei Übernahmeangeboten, die scheitern - und das gilt für 50 % der Fälle – im Grunde proaktive Maßnahmen wünschen. I should, however, like to add that we would actually want pro-active action to be taken in takeover bids that do not succeed – which is in about 50% of the cases.

Definition of bid

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net