English-German translations for profile

  • Profildas
    Die Anzahl und das Profil müssen stimmen. The number and the profile of the members must be right. Wir müssen das politische Profil des Binnenmarktes verbessern. We must raise the political profile of the Single Market. Erstens nimmt damit ihr internationales Profil zu. First, it will raise its international profile.
  • Längsschnittder
  • profilierenUnser Parlament muss daher strikter vorgehen und sich besser profilieren. Our Assembly must therefore be more rigorous, and it needs a higher profile. Um also ernstgenommen zu werden, muß sich die EU stärker profilieren und wirtschaftliche und demokratische Reformen in Rußland nachhaltiger unterstützen. So, to be taken seriously the EU needs to raise its profile and support for economic and democratic reform in Russia. In den letzten Jahren ist deutlich zu erkennen, dass sich Brasilien als natürlicher Führer des Kontinents auf globaler Ebene nachdrücklicher profilieren möchte. Over the past few years it has been clear that Brazil wishes to profile itself more forcefully on a global level as the continent's natural leader.
  • Querschnittder
  • Seitenansichtdie

Definition of profile

Examples

  • His fingers traced the profile of the handle.
  • The brooch showed the profile of a Victorian woman.
  • Law enforcement assembled a profile of the suspect.
  • I just updated my Facebook profile to show I got engaged.
  • Choose a handle with a low profile so it does not catch on things.
  • Acting is, by nature, profession in which one must keep a high profile.
  • Whats the thermal profile on that thing?

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net