English-German translations for venture

  • unterstehen
  • Wagender
    Frattinis Vorschlag verlief im Sande; nun ist es Zeit, einen neuen Anlauf zu wagen. Mr Frattini's proposal came to nought; it is now time to venture a new attempt. Herr Präsident! Es war nicht einfach, sich in die europäischen Wälder zu wagen, ohne Gefahr zu laufen, vom Wege abzukommen. Mr President, it is not easy to venture into the issue of Europe's forests without running the risk of getting hopelessly lost. Nach meinem Dafürhalten sollte man es nur auf der Grundlage korrekter, eindeutiger Daten wagen, Änderungen der Politik vorzuschlagen. I am of the opinion that one should only venture to propose changes to the policy on the basis of correct, clear data.
  • WagnisdasAnstatt in CSS-Technologie zu investieren, was ein unsicheres Wagnis ist, hätte die Betonung auf erneuerbaren Energiequellen liegen sollen. Instead of investing in CCS technology, which is an uncertain venture, the emphasis ought to be on renewable energy sources. Ich möchte Sie daran erinnern, daß die europäische Integration ein äußerst tapfer eingegangenes Wagnis vorhergehender Generationen war, die damit einen Traum zu verwirklichen versuchten. I would remind him that European integration was an extremely bold venture undertaken by earlier generations who hoped to realize a dream.

Definition of venture

Examples

  • to venture funds
  • to venture a guess
  • [[nothing ventured, nothing gained
  • Nothing ventured, nothing gained]]
  • to venture a horse to the West Indies

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net