English-German translations for attempt

  • Versuchder
    Warum scheitert dieser Versuch jedes Mal wieder? Why do these attempts keep failing? Schade also um diesen sechsten Versuch. So this sixth attempt is a real loss. Ein Versuch, mehr Protektionismus durchzusetzen? An attempt to encourage protectionism?
  • versuchen
    Zehnmal mehr Menschen versuchen, sich das Leben zu nehmen. Ten times that number attempt suicide. Sie wird versuchen, ihren Beitrag dazu zu leisten. It will attempt to make a contribution. Herr Präsident, ich werde eine Zusammenfassung versuchen. Mr President, I shall attempt to sum up.
  • AnlaufderFrattinis Vorschlag verlief im Sande; nun ist es Zeit, einen neuen Anlauf zu wagen. Mr Frattini's proposal came to nought; it is now time to venture a new attempt. Derzeit wird ein neuer Anlauf für ein Statut für Europaabgeordnete gemacht. A fresh attempt is currently being made to reach agreement on a Statute for MEPs. Es ist richtig, dass wir einen neuen Anlauf unternehmen, um dieses Umweltzeichen der Gemeinschaft weiter zu verbreiten. It is right that we should make a new attempt to spread the Community Ecolabel further.
  • AnschlagderHerr Präsident! In der Europäischen Union ist erneut ein Anschlag auf das Leben verübt worden. Mr President, in the European Union another attempt on life has been made. Insbesondere danke ich Ihnen dafür, daß Sie den vor kurzem auf den türkischen Menschenrechtler verübten Anschlag angesprochen haben. I would thank you, in particular, for raising the matter of the recent assassination attempt in Turkey. Er war ein Anschlag auf den Rechtsstaat, er war ein Anschlag auf die Demokratie, und er war ein bewußter Versuch, das Karfreitag-Abkommen zu untergraben. It was an attack on the justice system, it was an attack on democracy and it was a deliberate attempt to undermine the Good Friday Agreement.
  • Attentatdas
    Beim dritten Attentat ist er dann ermordet worden. On the third attempt he was murdered. Das Attentat, dessen Opfer er ist, überrascht mich nicht. The murder attempt of which he was victim does not surprise me. Jedes Attentat, jede Attacke der Terroristen ist ein neuer Schock, nicht nur für Algerien, sondern auch für Europa. Each attempted assassination and each terrorist attack is a blow, not only for Algeria, but also for Europe.
  • ausprobieren
  • bestreben
    Es gibt natürlich das Bestreben, aktiv zu sein und etwas damit zu machen. There is, of course, an attempt to be active and therefore to do something. Es geht vor allem um das Bestreben, im Rahmen der Globalisierung Verantwortungsbewusstsein und Solidarität zu bewirken. Above all, it is an attempt to impose globalised solidarity, or responsible globalisation. In ihrem Bestreben, das System radikal umzugestalten, wird ihr das Parlament natürlich zur Seite stehen. Certainly it will have a partner in Parliament in attempting to rework the system radically.
  • Bestrebendas
    Es gibt natürlich das Bestreben, aktiv zu sein und etwas damit zu machen. There is, of course, an attempt to be active and therefore to do something. Es geht vor allem um das Bestreben, im Rahmen der Globalisierung Verantwortungsbewusstsein und Solidarität zu bewirken. Above all, it is an attempt to impose globalised solidarity, or responsible globalisation. In ihrem Bestreben, das System radikal umzugestalten, wird ihr das Parlament natürlich zur Seite stehen. Certainly it will have a partner in Parliament in attempting to rework the system radically.
  • BestrebungdieMan kann die Bestrebung des Berichterstatters um Gleichheit nur bewundern, die ihn dazu veranlaßt hat, neben den Imamen auch die anderen religiösen Führer zu erwähnen. We must admire the rapporteur's attempt to keep a balance, as he did write 'and other religious leaders' after mentioning imams.
  • einen Anschlag verüben auf
  • erproben
  • in Angriff nehmen
    Wie wird die Kommission in den Beitrittsverhandlungen darauf hinwirken, daß die betroffenen Länder das Problem der synthetischen Drogen in Angriff nehmen? How will the Commission, in membership negotiations, attempt to persuade those countries in which production and distribution takes place to tackle the problem of synthetic drugs?
  • probierenIch würde mir wünschen, dass jeder andere in der Welt auch den Versuch unternimmt, etwas Ähnliches wie wir zu probieren. If only others in the world would try to do something similar to what we are attempting. Ich wäre dafür, dass wir probieren, nach der Abstimmung am Donnerstag einen Trilog zu beginnen, und vielleicht ist es möglich, dieses Programm tatsächlich am 1.1.2007 zu starten. I would be in favour of our attempting to begin a trialogue following Thursday’s vote, and then we may really be able to launch this programme on 1 January 2007.
  • sich machen an
  • sich wagen an
  • Unternehmendas
    Wir unternehmen hier einen mutigen Versuch. We are making a brave attempt here. Daher müssen wir in diesem Jahr einen neuen Versuch unternehmen. We must therefore make a new attempt this year. Wir sollten keinerlei Versuche unternehmen, die Ölpreise künstlich zu beeinflussen. We should not make any attempts to artificially influence oil prices.

Definition of attempt

  • To try
  • To try to move, by entreaty, by afflictions, or by temptations; to tempt
  • To try to win, subdue, or overcome
  • To attack; to make an effort or attack upon; to try to take by force
  • The action of trying at something.
  • An assault or attack, especially an assassination attempt.

Examples

  • I attempted to sing, but my throat was too hoarse.
  • to attempt an escape from prison
  • A group of 80 budding mountaineers attempted Kilimanjaro, but 30 of them didnt make it to the top
  • one who attempts the virtue of a woman
  • to attempt the enemys camp
  • We made an attempt to cross the stream, but didnt manage.
  • This poem is much better than the feeble attempt of mine.
  • It was worth the attempt.
  • No matter how many failed attempts we made, we maintained a positive attitude and tried again and again until we succeeded.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net