English-Italian translations for cause

  • causaIl caso di Shalit è la nostra causa, una causa europea. The case of Shalit is our cause, a European cause. Il rischio è scambiare la causa con l'effetto. We risk confusing cause and effect. Non dobbiamo confondere causa ed effetto. Let us not confuse cause and effect.
  • causarePossono causare una sopravalutazione delle valute. It can cause over-evaluation of currencies. Ciò potrebbe causare problemi con gli emendamenti. That could cause problems with the amendments. Le sostanze chimiche si accumulano nell’organismo e possono causare il cancro. Chemicals build up in the body and can cause cancer.
  • motivoNon c'è alcun motivo per festeggiare. That is no cause for celebration. Non si tratta tuttavia dell'unico motivo di preoccupazione. This case is not the only cause for concern. Cionondimeno, vi è motivo di allarme. Nevertheless, there is cause for alarm.
  • provocareA lungo andare, questo può anche provocare un invecchiamento prematuro dei polmoni. In the long term, this can even cause premature ageing of lungs. Abbiamo discusso dell'energia eolica e dei danni che può provocare. We have debated wind power and the damage it can cause. Non sono stati loro a provocare la crisi. They were not the ones who caused the crisis.
  • arrecarePossono arrecare danno alla salute? Can they cause damage to health? Ciò che conta davvero sono i picchi massimi, perché sono proprio questi ad arrecare fastidio. It is the peak noise values which are of interest as it is those which cause nuisance. Dev'essere dimostrato che l'eccezione è necessaria e che la mancanza di riservatezza potrebbe arrecare danno. It has to be shown that such an exception is necessary and the disclosure would cause harm.
  • concausaI paesi in via di sviluppo sostengono, a ragione, di non essere stati concausa della crisi. Developing countries claim correctly they did not cause this crisis. L'alcol rappresenta la principale concausa di incidenti stradali in Europa, e una concausa molto importante degli incidenti gravi. Alcohol is also the greatest contributory cause of accidents on European roads and a very important contributory cause of the most serious accidents. Ritengo mio dovere chiedere maggiore attenzione per altre malattie causate da un altro solvente, il toluene, una concausa importante della sindrome fisico-psichica. I see it as my duty here tonight to draw attention to other diseases brought about by other solvents such as toluene, a major cause of the disease organic-psychic syndrome.
  • creareLe ripercussioni potrebbero creare una cause célèbre interamente nuova per il terrorismo. The backlash could create a whole new cause célèbre for terrorism. Come è accaduto ieri, infatti, possono venirsi a creare situazioni poco chiare. Yesterday' s incident caused a great deal of confusion. In effetti, è il libero commercio a creare questi problemi. Indeed, it is free trade that causes these problems.
  • indurreQuesto fatto ha contribuito a indurre molti ad arruolarsi tra le fila dei ribelli. That has helped recruit many to the insurgents’ cause. L'esperienza pregressa in materia di etichettatura ci deve indurre a una valutazione attenta. Previous experience of labelling, in particular, gives cause for careful consideration. Ma ciò non deve indurre l'industria ad abusare delle regolamentazioni sulle quote e sulle misure anti-dumping , né a lamentarsi senza motivo. That must not cause the industry to break the rules on quotas and anti-dumping measures.
  • motivareAnzi, è proprio il coacervo normativo dell'Uem a motivare la politica restrittiva e depressiva attuata dagli Stati membri. On the contrary it is the EMU regulations which are the cause of the restrictive and deflationary policies in Member States.
  • ottenereVuole forse ottenere la nostra comprensione sulla grave situazione che si è venuta a creare in seguito a questo rinvio? Is he wanting us to sympathize with him in the plight that is caused by this postponement? Per ottenere dei risultati, è necessario identificare la cause delle diseguaglianze e analizzare l'esito delle nostre azioni. If you are determined to obtain results, we need to evaluate the causes of inequality and assess the result of our actions.
  • processoE’ stato il risultato dello causato dal processo di Nizza. It was the result of the shock caused by the Nice process. I recenti episodi di N'Djamena hanno provocato una battuta d'arresto al processo. Recent events in N'Djamena caused setbacks to this process. Durante il processo di combustione provocato dall'essiccazione del residuo di olive viene rilasciato benzopirene. During the burning process caused by the drying of the olive residue, benzopyrene is released.
  • produrreDovremmo smettere di produrre vino a causa dell'alcolismo? Should we stop producing wines because of alcoholism? Interventi improvvisati e unilaterali potrebbero addirittura produrre conseguenze negative, anziché positive. Improvised and unilateral actions may even cause harm rather than good. Tale tendenza ha già dimostrato a livello delle Nazioni Unite di produrre risultati negativi, che dovrebbero destare preoccupazione. This tendency has already had very adverse effects at United Nations level, which must give cause for concern.
  • ragione
    Per quale ragione non ci si ferma a considerare le cause della mancanza di acqua? Why do we not think about the causes of water shortage? Occorre avere ragione delle cause soggiacenti all' emigrazione come scelta obbligata. We must deal with the underlying causes of involuntary migration. Tutto questo è per noi una valida ragione per dire “sì”. All these things give us cause to say ‘yes’.

Definition of cause

  • The source of, or reason for, an event or action; that which produces or effects a result
  • Sufficient reason for a state, as of emotion
  • A goal, aim or principle, especially one which transcends purely selfish ends
  • Sake; interest; advantage
  • Any subject of discussion or debate; a matter; an affair
  • A suit or action in court; any legal process by which a party endeavors to obtain his claim, or what he regards as his right; case; ground of action
  • To set off an event or action
  • To actively produce as a result, by means of force or authority
  • To assign or show cause; to give a reason; to make excuse

Examples

  • They identified a burst pipe as the cause of the flooding
  • There is no cause for alarm
  • The end of the war was a cause for celebration
  • The lightning caused thunder
  • His dogged determination caused the fundraising to be successful

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net