French-Dutch translations for semblable

  • aanverwant
  • broeder
  • eender
  • gelijk
    Homofobie betekent vrees voor je "gelijke". . - L'homophobie signifie la phobie contre son «semblable». Maar dat lijkt mij geen goed idee, want niet elke gehandicapte is gelijk. Mais cela ne me semble pas judicieux car tous les handicapés ne sont pas semblables. Maar de economieën en samenlevingen van de landen in Europa zijn niet aan elkaar gelijk. Mais les économies et les sociétés des pays d'Europe ne sont pas semblables.
  • gelijkend
    Dat kan de EU alleen door een doeltreffend, verstandig migratiebeleid te ontwikkelen, gelijkend op het in Canada, Australië of Nieuw-Zeeland gevoerde beleid. Elle ne pourra le faire qu'en élaborant une politique efficace et judicieuse en matière de migration, semblable à celles qui sont mises en œuvre au Canada, en Australie ou en Nouvelle-Zélande.
  • gelijkgezind
  • gelijksoortigVoor de rechtvaardigheid gaat het er niet om dat alle gevallen hetzelfde worden behandeld, maar dat gelijksoortige gevallen op een gelijksoortige manier worden behandeld. Du point de vue de la justice, l'important n'est pas que tous les cas soient traités de la même façon mais plutôt que les cas semblables soient traités de façon semblable. Het gaat erom dat er in de lidstaten een doelmatige en gelijksoortige bescherming komt. Il nous faut mettre en place une protection efficace, et semblable d'un pays à l'autre. Het zou onrechtvaardig zijn reizigers op verschillende manieren te behandelen als ze met gelijksoortige problemen worden geconfronteerd. Il ne serait pas équitable de traiter les passagers d'une manière différente lorsqu'ils doivent faire face à des difficultés semblables.
  • gelijkvormig
  • hetzelfde
    Hetzelfde geldt voor het sociale beleid. La situation est semblable en matière de politique sociale. Ik heb deze vraag eerder gesteld en vandaag heb ik ongeveer hetzelfde antwoord gekregen. J'ai déjà eu l'occasion de poser cette question, et l'on m'a répondu dans des termes semblables à ceux d'aujourd'hui. Voor de rechtvaardigheid gaat het er niet om dat alle gevallen hetzelfde worden behandeld, maar dat gelijksoortige gevallen op een gelijksoortige manier worden behandeld. Du point de vue de la justice, l'important n'est pas que tous les cas soient traités de la même façon mais plutôt que les cas semblables soient traités de façon semblable.
  • soortgelijk
    In 2011 zien we nu een soortgelijke situatie. La situation est très semblable en 2011. Mevrouw de Voorzitter, ik heb een soortgelijke opmerking. Madame la Présidente, ma remarque est semblable. Griekenland, Hongarije en andere landen kampen met soortgelijke problemen. La Grèce, la Hongrie et d'autres connaissent des problèmes semblables.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net