French-German translations for racine

  • Wurzeldie
    Rassismus und Sexismus haben die gleiche Wurzel. Racisme et sexisme ont les mêmes racines. Vielmehr muss das Problem an der Wurzel gepackt werden. Il faut plutôt déraciner le problème. Sie dringen allerdings nicht bis zur Wurzel des Bösen vor. Ils ne s’attaquent pas aux racines du mal.
  • Stammder
  • Wortstammder
  • WurzelnmonikkoIst damit gemeint, die Wurzeln unsere Länder, einschließlich der christlichen Wurzeln, zu vergessen? Cela signifie-t-il oublier les racines, y compris les racines chrétiennes, de nos pays? Die Wurzeln der Freiheit liegen jedoch im Mut. Toutefois, les racines de la liberté résident dans le courage. Der Konflikt hat tiefe Wurzeln. Ici, le conflit a des racines profondes.
  • Ansatzder
  • Grundwortdas
  • Haarwurzeldie
  • QuelledieSo setzten sie den Hebel an der Quelle der Konflikte an. Ils ont attaqué la source du conflit à sa racine. Wir müssen uns mit diesem Problem auch an seiner Quelle beschäftigen. Nous devons aussi traiter le problème à la racine. Diese Werte sind erstrebenswert, doch fehlen einige Details - ich denke dabei an die Tatsache, dass diese gemeinsamen Werte eine Quelle haben, die in den christlichen Wurzeln Europas liegt. Ces valeurs sont souhaitables, mais quelques détails sont manquants - je pense que ces valeurs communes ont une origine, à savoir, les racines chrétiennes de l'Europe.
  • Quellenmonikko
  • Radixdie
  • Stammwortdas
  • Zahnwurzeldie

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net