French-Portuguese translations for accoucher

  • dar à luzNão podemos afirmar que o aborto é um remédio milagroso para todos os problemas das mulheres que têm de dar à luz. Car il n'est pas question, ici, de prétendre que l'avortement est un remède miraculeux pour régler tous les problèmes des femmes qui doivent accoucher. Pelo menos até nova ordem, os homens não podem engravidar e, por conseguinte, não podem dar à luz. Au moins jusqu'à nouvel ordre, les hommes ne peuvent pas être enceints et ne peuvent donc pas accoucher. Porém, acabámos por conseguir deixar finalmente claro que os homens continuam a não poder engravidar e, por isso, também não podem dar à luz. Mais nous avons finalement réussi à lui faire comprendre que les hommes ne pouvaient toujours pas être enceints et, par conséquent, qu'ils ne pouvaient pas accoucher non plus.
  • parirMuitos defendem que esta montanha de directiva corre o risco de parir um rato. Bon nombre maintiennent que cette incommensurable directive va probablement accoucher d’un résultat de la taille d’une souris. Gastámos uma montanha de tempo e recursos humanos para parir um ratinho, já que até hoje nem a Comissão nem o Conselho fizeram alguma coisa para proteger os cidadãos. Nous avons consacré du temps et des ressources humaines pour accoucher d'une souris, car à ce jour ni la Commission, ni le Conseil n'ont fait quoi que ce soit pour protéger les citoyens.
  • partejar
  • ter

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net