German-Czech translations for ärger
- vztek
- dopal
- hněvAle hněv, který sdílím, způsobilo nespravedlivé uplatňování těchto pravidel. Aber der Ärger - und ich teile diesen Ärger - begründet sich darauf, dass diese Regeln nicht einheitlich angewendet werden. Dobře víme, že toto obyvatelstvo dovede promluvit zřetelně, umí projevit a ukázat svůj hněv, a prokazuje jej, když je něco v nepořádku. Wir wissen recht gut, dass diese Bevölkerung sehr deutlich werden, ihren Ärger demonstrieren und zeigen kann, und dass sie diesen Ärger wirklich zeigt, wenn etwas nicht stimmt. Chápu hněv - pokud je to hněv a jsem si jist, že je - španělské strany a těch, kdo přišli o své podnikání. Ich kann den Ärger - wenn es ihn gibt, wovon ich allerdings ausgehe - vonseiten Spaniens und vonseiten derer, die geschäftliche Verluste erlitten haben, verstehen.
- horší
- otrava
- otravování
- zlobit
- zlost
Trending Searches
Popular Dictionaries