German-Dutch translations for eintreffen

  • aankomen
    Zouden de diensten er misschien voor kunnen zorgen dat als wij hier op maandag aankomen ook de Nederlandstalige zender aanwezig is? Könnten die Dienste vielleicht dafür sorgen, daß, wenn wir montags hier eintreffen, auch das niederländische Fernsehprogramm empfangen werden kann? Ik dacht dat ze tijdens de moties van orde zou aankomen, maar dat was niet het geval. Ich nahm an, die Kommission würde während der Anträge zur Geschäftsordnung eintreffen. Dem war nicht so. De eerste functionaris zal op 17 juli in Managua aankomen. De overige functionarissen volgen in de weken daarna. Der erste Bedienstete wird am 17. Juli in Managua eintreffen; alle anderen in den darauffolgenden Wochen.
  • arriveren
    Heeft hij laten weten of hij al dan niet zal arriveren in de loop van het debat? Gibt es irgendwelche Neuigkeiten bezüglich dessen, ob er während der Aussprache eintreffen wird oder nicht? Tot de hulpdiensten arriveren moet ieder van ons echter in staat zijn eerste hulp te verlenen. Aber bis zum Eintreffen des Rettungsdienstes sollte jeder von uns in der Lage sein, erste Hilfe zu leisten. Hierdoor zijn we beperkt tot de havens van Djibouti en in mindere mate van Berbera. Djibouti zal naar verwachting overbelast raken door de 600.000 ton die er de komende drie maanden zal arriveren. Der Hafen von Dschibuti wird mit den 600 000 Tonnen, die in den nächsten drei Monaten dort eintreffen werden, völlig überlastet sein.
  • bereiken
  • gebeuren
    Mijnheer de Voorzitter, ik hoop dat wat de Deense collega heeft gezegd nooit zal gebeuren en dat de gezinnen hun traditionele samenstelling zullen behouden. Herr Präsident, ich hoffe, was unsere dänische Kollegin angesprochen hat, möge nie eintreffen und die traditionelle Zusammensetzung der Familien möge gewahrt bleiben. Het is al erg genoeg dat men een kerncentrale bouwt, maar wij moeten verhinderen dat er een ramp kan gebeuren met een kerncentrale in juist dit gebied. Der Bau eines Kernkraftwerks ist schon schlimm genug, aber wir müssen einer Katastrophe vorbeugen, die eintreffen kann, wenn ein Kernkraftwerk ausgerechnet in einem solchen Gebiet gebaut wird.
  • plaatsvinden
    Dat geldt ook als er onvoorziene en uitzonderlijke gebeurtenissen plaatsvinden in de rest van de wereld.Das gilt auch beim Eintreffen unerwarteter und außergewöhnlicher Ereignisse in unserer Umwelt. Mijn enige wens is dat we het probleem van deze 95 procent even serieus nemen als het probleem van de vijf procent van de ongevallen die binnen de andere soorten transport plaatsvinden. Ich wünsche mir ganz einfach, dass wir das Problem dieser 95 % ebenso ernst nehmen wie das der übrigen 5 %, die bei den anderen Verkehrsträgern eintreffen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net