German-English translations for anfrage

  • question
    us
    You passed over my Question 39. Sie haben meine Anfrage, Anfrage Nr. 39, übergangen. Question No 48 by (H-0677/99): Anfrage Nr. 48 von (H-0677/99): We usually reply question by question. Wir pflegen eine Anfrage nach der anderen zu beantworten.
  • request
    us
    We received the request yesterday morning. Gestern Vormittag ging die Anfrage bei der Kommission ein. I must request the answer to that question. Ich muss um eine Antwort auf diese Anfrage bitten. At present, we have a request from Thailand. Derzeit haben wir eine Anfrage aus Thailand.
  • enquiry
    uk
    It did not uncover anything; nor did the enquiry by the Ombudsman. So wie auch die Anfrage des Bürgerbeauftragten nichts brachte. The Presidency and the Commission have sent the US authorities an official enquiry on the matter. Der Vorsitz und die Kommission haben den US-Behörden eine offizielle Anfrage in dieser Angelegenheit übermittelt. Mr President, I thank the Swedish representative for his reply but it does not satisfy my enquiry. Herr Präsident, ich danke dem Vertreter des schwedischen Ratsvorsitzes für seine Erwiderung, mit der jedoch meine Anfrage nicht beantwortet ist.
  • inquiry
    us
    The Ministry sent an answer to our inquiry. Das Ministerium hat auf unsere Anfrage geantwortet. I say saving face because the dynamic set in train by the inquiry has taken on a life of its own. Gesichtswahrung, weil sich die durch die Anfrage in Gang gesetzte Dynamik verselbständigt hat. I was fascinated by Mr Rübig's question, particularly as it refers to the Committee of Inquiry that I chaired. Die Anfrage von Herrn Rübig hat mich besonders interessiert, insbesondere da sie sich auf den Untersuchungsausschuß bezog, dessen Vorsitzender ich bin.
  • queryHowever, we have not been informed from other quarters that these systems have almost collapsed, as indicated by the query. Wir haben allerdings von keiner anderen Seite Hinweise erhalten, daß diese Systeme fast gänzlich zusammengebrochen sein sollen, wie das aus der Anfrage hervorgeht. I am giving advance notice that this is a matter subject to a query and that we may have to object to this item on the agenda. Ich mache im voraus darauf aufmerksam, daß es hierzu eine Anfrage geben wird, und daß wir gegen diesen Tagesordnungspunkt Einspruch erheben müßten. The question of radio-activity in lobsters in the Irish Sea was addressed in the reply to written query no. 0443/97 from Mrs Pollack. Das Problem der Radioaktivität im Hummer aus der Irischen See wurde in der Antwort auf die schriftliche Anfrage Nr. 0443/97 von Frau Pollack beantwortet.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net