German-English translations for davonkommen

  • escape
    us
    Commissioner, you too cannot escape totally unscathed here - I have some criticisms of you as well. Herr Kommissar, auch Sie möchte ich nicht ganz ungeschoren davonkommen lassen. Ich möchte Sie ebenfalls kritisieren. The goal must be that criminals should not be able to escape because of differences in our various legal systems. Ziel muß sein, daß die Straftäter nicht wegen Unterschieden in unseren verschiedenen Rechtssystemen davonkommen. We must ensure that criminals do not escape, and the best way of doing this is by improving practical cooperation between Member States. Wir müssen dafür sorgen, daß die Straftäter nicht davonkommen, und das läßt sich am besten verwirklichen, indem die praktische Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedsländern verbessert wird.
  • get away withWe cannot allow these people to get away with it. Wir dürfen nicht zulassen, daß die betreffenden Personen ungestraft davonkommen. They should not be allowed to get away with murder. Sie sollten nicht mit Mord davonkommen dürfen. Since we are so far into lunchtime, I shall let you get away with cheap puns. In Anbetracht der Tageszeit werde ich Sie mit diesem Wortspiel davonkommen lassen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net