German-English translations for deutlich

  • clear
    us
    This is clear enough, I think. Das dürfte deutlich genug sein. Our message to Belarus is clear. Unsere Botschaft an Belarus ist klar und deutlich. This has been said quite clearly. Das wurde recht deutlich gesagt.
  • clear cutIt looks like a simple enough problem, but the answer might not be as clear cut as you suppose.
  • clearly
    us
    This has been said quite clearly. Das wurde recht deutlich gesagt. I would like to say that very clearly. Das möchte ich sehr deutlich sagen. He enunciated every syllable clearly
  • conspicuous
    us
    This is conspicuous everywhere in Europe in the shape of a decline in general fitness. Dies wird überall in Europa durch den Abbau der allgemeinen Fitness deutlich. It is in their economies that the lack of any social dimension in the Lisbon Strategy is made conspicuous. In ihren Volkswirtschaften hingegen wird deutlich, dass der Lissabon-Strategie jegliche soziale Dimension fehlt. It is precisely at these points that conspicuous cuts are being made over against what was estimated in Berlin. Gegenüber dem Berliner Ansatz werden genau an diesen Stellen deutliche Kürzungen vorgenommen.
  • distinct
    us
    I feel that this distinction must be clearly made. Dieser Unterschied muß sehr deutlich gemacht werden. Parliament's report makes a very clear distinction between these two areas. Der Bericht des Europäischen Parlaments unterscheidet zwischen diesen beiden Bereichen sehr deutlich. Mr President, if I may reiterate the point somewhat more clearly, why is this distinction made? Herr Präsident, um das noch einmal etwas deutlicher zu machen: Warum gibt es diese Unterscheidung?
  • distinctly
    us
  • explicit
    us
    The Commissioner has not been explicit. Der Kommissar war nicht deutlich genug. I think I have been explicit enough, Mr Sjöstedt. Ich glaube, ich habe mich deutlich genug ausgedrückt, Herr Sjöstedt. This is what I explicitly told Dr Jalili at our meeting. Das habe ich Dr. Jalili bei unserem Treffen auch ganz deutlich gesagt.
  • hefty
    us
    He can throw a hefty punch.They use some hefty bolts to hold up road signs.He was a tall, hefty man.
  • lucidMadam President, ladies and gentlemen, The debate was lucid, clear, competent and responsible. Berichterstatter. - Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Die Debatte war klar, deutlich, kompetent, verantwortungsvoll. Clearly we are happy to agree with Mr Kittelmann's report, which deals with this difficult problem in a lucid way. Es wird deutlich sein, daß wir gerne dem Bericht von Kollege Kittelmann zustimmen, der diese schwierige Problematik klar behandelt. Madam President, I should like to say this to Cathy Ashton: you spoke lucidly of the problems of getting agreement amongst 27 Foreign Ministers. Frau Präsidentin, ich möchte Cathy Ashton Folgendes sagen: Sie haben klar und deutlich darüber gesprochen, wie schwierig es ist, mit 27 Außenministern zu einer Einigung zu gelangen.
  • marked
    us
    Euro area growth will see a marked slow-down in 2008. Das Wachstum im Euroraum wird 2008 deutlich zurückgehen. Why does Greece have markedly better values than Italy? Wieso hat Griechenland deutlich bessere Werte als Italien? Progress is particularly marked in Portugal and Ireland. Besonders deutliche Fortschritte gab es in Portugal und in Irland.
  • obvious
    us
    In the case of bananas, it is quite obvious. Im Fall der Bananen ist dies nur zu deutlich. The energy sector is an obvious example of this. Der Energiesektor ist dafür ein deutliches Beispiel. This obviously has to be regarded as a basic principle. Dies muss klar und deutlich das Grundprinzip sein.
  • solvedThis is clearly shown by the fact that many countries solved them a long time ago. Das zeigt sich deutlich daran, dass viele Länder sie vor langer Zeit bereits gelöst haben. On the other hand, he does not perhaps indicate equally clearly how this problem is to be solved. Nicht ganz so deutlich zeigt er vielleicht, wie dieses Problem gelöst werden kann. The Maastricht Treaty has after all clearly shown that what is regarded as Europe's biggest problem has not been solved. Der Vertrag von Maastricht hat ja deutlich gezeigt, daß das, was als das größte Problem Europas bezeichnet wird, nicht gelöst worden ist.
  • tangible
    us
    This is tangible and quantifiable progress towards a positive statement of assurance. Das ist ein deutlicher und messbarer Schritt hin zu einer positiven Zuverlässigkeitserklärung. The Commission is committed to strengthening those actions and achieving tangible, measurable results. Die Kommission hat sich verpflichtet, diese Maßnahmen zu intensivieren und deutliche, messbare Ergebnisse zu erreichen. With a restriction of this nature, such separation remains a tangible threat but one which cannot be imposed lightly. Mit diesen Einschränkungen versehen, bleibt die Funktionstrennung eine deutliche Drohung, kann jedoch nicht leichtfertig angeordnet werden.
  • unambiguousI say that again, unambiguously. Das muß man Ihnen noch einmal deutlich sagen. Faced with this situation, I believe the time has come to make a few unambiguous statements. Angesichts dessen glaube ich, daß wir einige deutliche Feststellungen treffen müssen. It is necessary to obtain a clear and unambiguous picture of the zoonoses situation in Europe. Wir brauchen ein klares und deutliches Bild der Situation hinsichtlich der Zoonosen in Europa.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net