German-English translations for folgern
- concludeThat is what is called for now, as we should conclude from the Cavada report. Das ist das Gebot der Stunde, das wir auch aus dem Bericht Cavada folgern sollten. There was no wind, and we must therefore conclude that wind alone does not solve the problem. Es wehte kein Wind, und daraus müssen wir folgern, dass Wind allein das Problem nicht lösen kann. We must conclude from this that the efforts made up to now have failed to produce adequate results. Daraus müssen wir folgern, daß die bisherigen Anstrengungen keinerlei oder nur spärliche Ergebnisse gezeitigt haben.
- deduceWe could therefore deduce that it is up to the Commission to assess which information will be included in the annual report and which not. Daraus könnten wir folgern, dass es im Ermessen der Kommission liegt, festzulegen, welche Informationen in den Jahresbericht aufgenommen werden und welche nicht. Commissioner, it is not sufficient to be able to deduce what they are from the measures proposed by the Commission. Es genügt nicht, sie aus der Lektüre der von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen folgern zu können. to deduce a part from the whole
- inferAnd it seems to me that we can only infer from what has already been said that we need to discuss bees, or apiculture will come to nothing. Und ich meine, aus dem, was bisher gesagt wurde, kann man eigentlich nur folgern, die Bienen müssen ins Gespräch kommen, denn sonst kann aus der Bienenhaltung nichts werden.
Trending Searches
Popular Dictionaries