German-English translations for mahnen

  • urge
    us
    I would urge caution concerning the timetable. Ich möchte hinsichtlich des Zeitplans zur Vorsicht mahnen. Again I urge caution and call again on sound scientific evidence. Auch hier möchte ich zur Vorsicht mahnen und nach fundierten wissenschaftlichen Erkenntnissen fragen. In the European Parliament, on the twenty-seventh anniversary of the signing of the August agreements, I would urge prudence in this case. Ich möchte hier im Europäischen Parlament zum 27. Jahrestag der Unterzeichnung der Augustvereinbarungen dringend zur Umsicht in diesem Fall mahnen.
  • admonish
  • demand
    us
    Prices usually go up when demand exceeds supplyModern society is responding to womens demands for equalityHis job makes many demands on his time
  • dunNow, ya dun it!
  • enjoin
  • exhort
    us
  • rebuke
    us
    O Lord, do not rebuke me in Your anger or discipline me in Your wrath. (Psalm 6, BSB)
  • remindWe have been sending reminders on the revision of the directive since 2001 and they have repeatedly been shelved. Seit 2001 mahnen wir die Überarbeitung der Richtlinie an, und immer wieder wird sie auf die lange Bank geschoben. He specifically referred to the 20 million unemployed, because they are indeed a constant reminder of the biggest social injustice of all. Er bezog sich konkret auf die 20 Millionen Arbeitslosen, da diese uns faktisch ständig an die größte aller sozialen Ungerechtigkeiten mahnen. I would also like to remind everyone that we have debated the scope in Parliament, and this House wanted to extend it to cover all products. Ich möchte auch mahnen, dass wir innerhalb des Parlaments selber über den Anwendungsbereich diskutiert haben und diesen ja auf alle Produkte ausweiten wollten.
  • reprove
  • require
    us
    This is an intolerable situation and, at the same time, a reminder to us that human rights work needs not only to be celebrated but requires us to persevere and remain vigilant. Das ist ein unerträglicher Zustand und sollte uns mahnen, dass es im Kampf um die Menschenrechte neben feierlichen Erklärungen langfristiger geduldiger Arbeit und Kontrolle bedarf.
  • tell offJoels boss told him off for being late again.
  • warnIn closing, allow me to express a note of warning. Abschließend möchte ich zur Vorsicht mahnen. I hope that we will achieve them, but I sound a warning note. Ich hoffe, wir werden diese Ziele erreichen, aber ich möchte zur Vorsicht mahnen. From this point of view, I cannot resist the pleasure of repeating a warning. Unter diesem Gesichtspunkt möchte ich erneut zur Vorsicht mahnen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net