German-English translations for trotz

  • defiance
    us
    Cyprus is still under Turkish military occupation, in defiance of international law. Trotz internationaler rechtlicher Bestimmungen ist Zypern immer noch unter türkischer militärischer Besatzung. The common position reimposes the same restrictions in defiance of the views of farmers. Den Forderungen der Landwirte zum Trotz werden im Gemeinsamen Standpunkt die gleichen Beschränkungen erneut auferlegt. I am talking about the Northern Gas Pipeline, which is being built in defiance of recommendations made by the European Parliament. Ich meine damit die Nord Stream-Pipeline, die trotz der Empfehlungen des Europäischen Parlaments gebaut wird.
  • despite
    us
    Despite intimidation, people voted. Trotz der Drohung sind die Menschen zur Wahl gegangen. Despite that, is there still a risk? Besteht trotz alledem noch immer ein Risiko? Despite measures, inequality persists. Trotz aller Maßnahmen besteht die Ungleichbehandlung fort.
  • in spite ofYet some progress is being made in spite of everything. Es gibt aber trotz allem Fortschritte. In spite of that, cancer incidence rates continue to rise. Trotz dieses Programms nimmt die Zahl der Krebserkrankungen zu. We are, in spite of everything, only here one week a month. Wir sind ja trotz allem nur eine Woche im Monat hier.
  • after
    us
    Perhaps it will be a convention after all. Möglicherweise wird es trotz allem einen Konvent geben. After all, this is not a product which is a threat to people' s health. Trotz alledem geht es ja hier nicht um ein gesundheitsgefährdendes Produkt. After all, nature's limits must be more important that the limits set by the USA. Die von der Natur gesetzten Grenzen sollten trotz allem wichtiger sein als die von den USA vorgegebenen.
  • despite
    us
    Despite intimidation, people voted. Trotz der Drohung sind die Menschen zur Wahl gegangen. Despite that, is there still a risk? Besteht trotz alledem noch immer ein Risiko? Despite measures, inequality persists. Trotz aller Maßnahmen besteht die Ungleichbehandlung fort.
  • in spite ofYet some progress is being made in spite of everything. Es gibt aber trotz allem Fortschritte. In spite of that, cancer incidence rates continue to rise. Trotz dieses Programms nimmt die Zahl der Krebserkrankungen zu. We are, in spite of everything, only here one week a month. Wir sind ja trotz allem nur eine Woche im Monat hier.
  • notwithstanding
    us
    This reservation notwithstanding, I support the resolution. Trotz dieses Vorbehalts unterstütze ich den Entschließungsantrag. Notwithstanding my concerns, I gave my support to this resolution. Trotz meiner Bedenken habe ich diese Entschließung unterstützt. One or two revolutions notwithstanding, the oil has been flowing as normal. Trotz ein oder zwei Revolutionen fließt das Öl normal weiter.
  • pride
    us
    He took pride in his work.He had pride of ownership in his department.A pride of lions often consists of a dominant male, his harem and their offspring, but young adult males leave home to roam about as bachelors pride until able to seize/establish a family pride of their own.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net