German-English translations for veranstalten

  • arrange
    us
    to arrange to meet;   to arrange for supper
  • hold
    us
    It is very important to go on holding legal seminars. Es ist sehr wichtig, weiter Rechtsseminare zu veranstalten. There is no need to hold a summit in order to determine a strategy for Africa. Es ist nicht erforderlich, einen Gipfel zu veranstalten, um eine Strategie für Afrika festzulegen. I could not agree more about the importance of also holding a competition to this end. Ich kann nur unterstützen, dass es wichtig ist, dazu auch einen Wettbewerb zu veranstalten.
  • organiseLet us organise an Averroës Day in Tunis and another one in Saudi Arabia. Veranstalten wir einen Averroes-Tag in Tunesien. Veranstalten wir einen Averroes-Tag in Saudi-Arabien. We might just as well organise a lottery. Wir könnten genauso gut eine Lotterie veranstalten. It will organise a seminar on independent media in Kiev. Er wird in Kiew ein Seminar über die Unabhängigkeit der Medien veranstalten.
  • organizeTowards the end of November, the Commission will organize a conference in Spain for all contributors to and participants in the programme. Ende November wird die Kommission in Spanien eine Tagung für alle am Programm Beteiligten und Mitwirkenden veranstalten. I therefore congratulate the European Parliament for having organized this debate, and would end by thanking you for inviting the Commission to take part in it. Daher gratuliere ich dem Europäischen Parlament zu seiner Initiative, diese Debatte zu veranstalten, und ich möchte Ihnen zum Schluß Dank für die Beteiligung der Kommission an dieser Debatte sagen. This year the Commission will organize a seminar on methods of changing over to the euro, with all the professionals concerned - and of course you will be involved. Die Kommission wird deshalb in diesem Jahr mit den betroffenen Berufsverbänden ein Seminar über die Modalitäten für den Übergang zum Euro veranstalten, zu dem natürlich auch Sie eingeladen werden.
  • stage
    us
    Formal summits on Africa staged by individuals really are not enough. Da reichen eben nicht feierliche Afrika-Gipfel, die Einzelne veranstalten. In countries like Libya, getting signed confessions under torture and setting up staged trials is no difficult task. In Ländern wie Libyen ist es nicht schwer, an unter Folter unterschriebene Geständnisse zu gelangen und Schauprozesse zu veranstalten. It is certainly to be expected that the same group will stage another demonstration during tomorrow's vote on the topic concerned, but it will be quite different in nature. Es ist damit zu rechnen, dass dieselbe Fraktion morgen während der Abstimmung über den zur Beratung anstehenden Punkt ein neues Happening veranstalten wird, allerdings ganz anderer Natur.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net