German-English translations for zusammenbruch

  • breakdownI am also very concerned at the breakdown of general law and order. Außerdem bin ich sehr beunruhigt über den allgemeinen Zusammenbruch von Recht und Ordnung. The cause, of course, is poverty, criminality and a breakdown in civil society. Die Ursache ist natürlich Armut, Kriminalität und ein Zusammenbruch der Zivilgesellschaft. Without reforms, it is not difficult to foresee the breakdown of monetary union. Ohne Reformen ist es nicht schwer, den Zusammenbruch der Währungsunion vorherzusehen.
  • collapse
    us
    Third: collapse of solidarity. Drittens: Der Zusammenbruch der Solidarität. Now, what is the cause of this global collapse? Was aber ist der Grund für diesen weltweiten Zusammenbruch? More and more stocks are threatened by collapse. Immer mehr Beständen droht der Zusammenbruch.
  • crash
    us
    Now, when the crash comes, it is worsened by the inability to devalue. Und wenn der Zusammenbruch nun kommt, wird er noch dadurch verschlimmert, dass keine Abwertung möglich ist. Until a few days before the crash of these companies, they were unable to do anything about protecting the public. Letztere waren bis wenige Tage vor dem Zusammenbruch dieser Unternehmen nicht in der Lage, etwas zum Schutz der Öffentlichkeit zu unternehmen. Every Irish economist could see the crash coming but there was nothing they could do about it because there were no longer any Irish interest rates. Alle irischen Wirtschaftswissenschaftler konnte den Zusammenbruch kommen sehen, aber sie konnten nichts dagegen tun, weil es keine irischen Zinssätze mehr gab.
  • ruin
    us
    We might have had you to thank for the ruin of Schneider and of Legrand. Wir hätten Ihnen den Zusammenbruch von Schneider und Legrand verdanken können. The economy was ruined, which led to unemployment, poverty and the collapse of health care. Dabei wurde die Wirtschaft zerstört, was wiederum zu Arbeitslosigkeit, Armut und zum Zusammenbruch des Gesundheitswesens führte. We live at a time when we have to deal with the collapse of important pension facilities in the USA, and 'ruinitis' is going round. Wir sind in einer Zeit, in der wir es mit dem Zusammenbruch wichtiger Pensionsmöglichkeiten in den USA zu tun haben - die Ruinitis geht um.
  • slumpAnd we wonder if the Stockholm Council will at least take an interest in the slump in the new market and the consequences for consumers. Wir fragen uns, ob sich der Europäische Rat in Stockholm zumindest mit dem Zusammenbruch des neuen Marktes und seinen Folgen für die Verbraucher befassen wird. Exhausted, he slumped down onto the sofaReal estate prices slumped during the recession
  • unravelling

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net