English-German translations for collapse

  • kollabieren
    Der Gemeinsame Standpunkt des Rates wird aufgeschnürt und kollabieren. The Council common position will unravel, and collapse. Jeder Verstoß gegen den Wiederauffüllungsplan hätte schwerwiegende Konsequenzen und ließe den Bestand dieser Art kollabieren. Not respecting the new recovery plan will have serious consequences and will lead to a collapse of the stock. Frau Kommissarin, Sie können nicht ausschließen, dass, wenn wir so weitermachen wie bisher, einige dieser Fischbestände ganz kollabieren werden.- Commissioner, you could not rule out the possibility that, if we carry on as we are, a number of these fisheries will collapse altogether.
  • Kollapsder
    Der wirtschaftliche Kollaps in Simbabwe reißt Nachbarländer mit. The economic collapse in Zimbabwe is pulling down neighbouring countries. Im schlimmsten Fall stehen wir vor einer Art Kollaps der Klimaverhandlungen, der uns in der Entwicklung um Jahre zurückwerfen könnte. In practice, we risk some sort of collapse in climate negotiations, a collapse which would risk setting us back several years. Viele gehen davon aus, dass Pakistan kurz vor dem Kollaps steht. Some say that Pakistan is on the brink of collapse.
  • einbrechen
    Das heißt, dass wir im nächsten Jahr, wenn die Wachstumszahlen wieder einbrechen, vor den Menschen stehen werden und keine Antwort auf die wirtschaftliche Lage haben. It means that next year, if the growth figures collapse again, we will stand up in front of everyone and have no answer to the economic situation.
  • einfallen
  • einsacken lassen
  • EinsturzIn diesem Zusammenhang möchte ich auf eine bestimmte Art vermeidbarer Massenkatastrophen eingehen: den Einsturz von Gebäuden. In this respect I wish to speak about a particular type of preventable mass disaster: that of building collapse. Frau Präsidentin, der Einsturz der Ölplattform vor der Küste von Louisiana am 22. April hat zu einem Ölteppich von unvorstellbarer Größe geführt. Madam President, the collapse of the platform off the coast of Louisiana on 22 April has caused an oil slick on an incredible scale. Am 28. Januar starben in Katowice beim Einsturz des Dachs einer Messehalle mehrere Dutzend Menschen, und etwa hundert Personen wurden verletzt. On 28 January, in Katowice, the collapse of the roof of an exhibition hall led to the deaths of several dozen people and to some one hundred people being injured.
  • einstürzenWie wir gesehen haben, sind solche Stützen und solche Säulen sehr brüchig und können plötzlich einstürzen. As we have seen, such props and such pillars are very fragile and can suddenly collapse. Die Energiestatistik ist wie ein Stahlgerüst, das ein Gebäude stützt: Man kann es von außen nicht sehen, aber ohne es würde das Gebäude einstürzen. Energy statistics are like the steel rods holding up a building: you cannot see them from the outside but without them the whole building collapses.
  • einstürzten
  • Fehlschlägen
  • nachgeben
  • ohnmächtig niedersinken
  • ohnmächtig zusammensinken
  • Pleitedie
    Reicht uns die Pleite in Deutschland nicht? Is the collapse in Germany not enough for us? Seit der Lehmann-Pleite sind immerhin über zweieinhalb Jahre vergangen, und wo stehen wir nun? It is more than two and a half years since the collapse of Lehmann Brothers and where are we now? Er entgegnete daraufhin: „Ich laufe, weil ich meinen Bericht noch vor der Pleite von in Italien vorlegen möchte. I asked him. He said ‘I am running so that I arrive to present my report before the collapse of Parmalat in Italy.
  • scheitern
    Wir können die Ursachen des Scheiterns von Cancún diskutieren. We can debate the causes of the collapse at Cancún. . (FR) Das Scheitern der liberalen Dogmen tritt immer klarer zutage. The collapse of liberal dogmas is becoming increasingly apparent. Mehr noch, sie wird in unserer aus 25 Staaten bestehenden Union an den eigenen Widersprüchen scheitern. More so, in our Union of 25 it will collapse under the weight of its own contradictions.
  • Sturzder
    Der Sturz des bisherigen Regimes Akajew ist ohne jeden äußeren Einfluss erfolgt. The Akayev regime collapsed without any outside intervention, as a result of a spontaneous popular uprising. Ich war kurz nach dem Sturz des kommunistischen Regimes dort und habe gesehen, was für ein furchtbarer Zustand in dem Land geherrscht hat. I was there shortly after the collapse of the communist regime and saw the dreadful conditions that prevailed there. Sicherlich kann der Sturz des diktatorischen Regimes von Saddam Hussein die Amerikaner und ihre Verbündeten nicht reinwaschen. Certainly, the collapse of the dictatorship of Saddam Hussein cannot be used to whitewash the Americans and their allies.
  • zusammenbrechen
    Wenn sie gehen, wird die gesamte Branche zusammenbrechen. If they go, the whole industry will collapse. Europa wird entweder sozial sein oder zusammenbrechen. Either Europe will be social or it will collapse. Denn wo keiner konsumieren kann, muss auch die Produktion zusammenbrechen. If there is no consumption, then production will also collapse.
  • ZusammenbruchderDrittens: Der Zusammenbruch der Solidarität. Third: collapse of solidarity. Was aber ist der Grund für diesen weltweiten Zusammenbruch? Now, what is the cause of this global collapse? Immer mehr Beständen droht der Zusammenbruch. More and more stocks are threatened by collapse.
  • zusammenfallenEuropa braucht heute mehr als Salzburger Nockerln, in denen bekanntlich nur heiße Luft drin ist, und die bei der Berührung zusammenfallen. Europe now needs more than a soufflé full of hot air that collapses as soon as you touch it. Wenn Staaten infolge der neoliberalen Wirtschaftspolitik in sich zusammenfallen, dann werden sie ein Sicherheitsproblem. If States collapse as a result of neoliberal economic policy, they will constitute a security problem. Wir befinden uns in einer Situation, in der das Parlament gespalten ist, und der ganze komplizierte Vorschlag, den REACH darstellt, könnte in sich zusammenfallen. We are in a situation in which this Parliament is divided, and the whole complicated proposal constituted by REACH could collapse into nothing.
  • zusammenfallen lassen
  • zusammenfalten
  • zusammenlegen
  • zusammensinken lassen

Definition of collapse

Examples

  • Pyramid schemes tend to generate profits for a while and then collapse.
  • Hurry up and collapse the tent so we can get moving.
  • The exhausted singer collapsed on stage and had to be taken to the hospital.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net