German-French translations for einflößen
- faire boire
- inspirerToutefois, la politique menée par Kigali n'a jamais réussi à inspirer confiance aux réfugiés pour les inciter à revenir. Die Politik des Regimes in Kigali konnte den Flüchtlingen jedoch zu keinem Zeitpunkt Vertrauen einflößen, um sie zur Rückkehr zu veranlassen. Les agences européennes sont là pour faire respecter la législation communautaire et servir d'exemples aux autres, pour inspirer le respect et la confiance. Die Einrichtungen der Europäischen Union sind dazu da, EU-Recht geltend zu machen und anderen als Vorbild zu dienen, sie sollen Respekt erheischen und Vertrauen einflößen. Il n'est pas réaliste, en effet, de croire qu'une monnaie artificielle peut inspirer la même confiance qu'une monnaie solidement appuyée sur un peuple. Es ist in der Tat nicht realistisch zu glauben, daß eine künstliche Währung das gleiche Vertrauen einflößen kann wie eine Währung, die sich fest auf ein Volk gründet.
- instlller
- susciterJ’aurais aimé en entendre plus sur la manière de susciter la confiance des citoyens dans nos agissements. Ich hätte gerne mehr darüber gehört, wie wir den Bürgern Vertrauen in unser Handeln einflößen können.
Trending Searches
Popular Dictionaries