German-Hungarian translations for teilung
- közÜdvözölték azt az utat, amelyet Közép- és Kelet-Európa járt be a szabadság és demokrácia irányába, és amelynek Németország és Európa is az útján járt Németország újraegyesítéséig. Darüber hinaus zeigten Sie den Weg Mittel- und Osteuropas zu Freiheit und Demokratie und zum Ende der Teilung, nicht nur von Deutschland, sondern von ganz Europa auf. A ma elfogadott szöveg sokkal jobb, mint amelyik a bizottságtól érkezett, mert a szövegben világossá tettük, hogy Koszovó felosztása nem tartozik a választási lehetőségek közé. Der Text, den wir heute verabschiedet haben, ist noch viel besser als der aus dem Ausschuss. Wir haben nämlich verankert, dass die Teilung des Kosovo keine Option ist.
- osztódás
- sejtosztódás
Trending Searches
Popular Dictionaries