German-Polish translations for besonders

  • szczególnieTen zapis szczególnie mnie ucieszył. Hierüber war ich besonders erfreut. Mamy tu do czynienia z dwoma szczególnie istotnymi problemami. Wir sind mit zwei besonders wichtigen Problemen konfrontiert. Obecne spowolnienie gospodarcze jest szczególnie poważne. Die wirtschaftliche Verlangsamung ist besonders kritisch.
  • zwłaszczaDotyczy to zwłaszcza ludzi młodych. Dies gilt besonders für junge Menschen. Widać to zwłaszcza w krajach trzecich. Dies zeigt sich ganz besonders in Drittländern. Widoczne jest to zwłaszcza na przykładzie płac. Dies wird besonders anhand der Löhne deutlich.
  • bardzoJest to bardzo istotna kwestia. Dieser Punkt ist besonders wichtig. Jest to bardzo znamienny przykład solidarności. Dies ist ein besonders deutliches Beispiel für Solidarität. Pan komisarz Rehn wygłosił bardzo dobre wystąpienie wprowadzające. Herr Rehn hat ein besonders gutes einführendes Referat gehalten.
  • niezbytNa ogół gdy myślimy o owadach, nasuwają się nam w związku z nimi niezbyt miłe skojarzenia. Wenn wir normalerweise an Insekten denken, sind die Assoziationen, die sie hervorrufen, nicht besonders angenehm. Wiemy w tym Parlamencie, że praca na telefon jest bardzo kontrowersyjną sprawą i niezbyt ją lubimy. Wir wissen in diesem Hohen Haus, dass der Bereitschaftsdienst ein sehr kontroverses Thema ist und etwas, das von uns nicht besonders begrüßt wird. Niezbyt wielki wulkan wybucha na Islandii i ruch lotniczy w wielu częściach Europy zostaje uziemiony na kilka dni. In Island bricht ein nicht einmal besonders großer Vulkan aus, und der Flugverkehr in weiten Teilen Europas kommt mehrere Tage lang zum Erliegen.
  • specjalnieNasz Parlament, który reprezentuje tych obywateli, musi być na to specjalnie wyczulony. Unser Parlament, das diese Bürger vertritt, muss diesbezüglich besonders wachsam sein. Chiny i Indie powinny otrzymać specjalnie określoną rekompensatę za redukcję emisji gazów cieplarnianych. China und Indien sollten eine besonders festgelegte Kompensation für die Reduzierung von Treibhausgasemissionen erhalten. Przecież nie jest ona i nie będzie specjalnie oznaczana na etykietach, ponieważ eksporterzy będą chcieli przemycać tę żywność do społeczeństwa europejskiego. Solche Lebensmittel werden nicht besonders gekennzeichnet, folglich werden Exporteure versuchen, sie auf den europäischen Markt zu schmuggeln.
  • specjalny
  • szczególnyWszystko to pozostawia po sobie szczególny niesmak. All dies hinterlässt einen besonders schlechten Geschmack. Szczególny niepokój budzą dwie kwestie. Es gibt zwei Themen, die besonders bewegend sind. W sposób szczególny zagrożenie to dotyczy sektora rybołówstwa przybrzeżnego na małą skalę. Besonders gefährdet sind kleine Küstenfischereibetriebe.
  • w szczególnościKomu w szczególności pomagamy? Wem helfen wir denn besonders? Dotyczy to w szczególności podatku od wartości dodanej. Das bezieht sich besonders auf die Mehrwertsteuer. W opałach znajdują się w szczególności ludzie młodzi. Besonders junge Leute hat es hart getroffen.
  • wyjątkowoJednak sytuacja w Bułgarii jest wyjątkowo dziwna. Die Situation in Bulgarien stellt sich jedoch als besonders merkwürdig dar. Ponadto tego typu inwestycje wyjątkowo pasują do obecnych czasów. Diese Art von Investitionen ist außerdem besonders für unsere Zeiten geeignet. Są bowiem po temu instrumenty, są wyjątkowo źle wykorzystywane. Die Instrumente sind zwar vorhanden, werden aber besonders schlecht genutzt.
  • wyjątkowyWyjątkowy jest szczególnie "koszyk” działań humanitarnych OBWE. Besonders das humanitäre Angebot der OSZE ist einmalig.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net