German-Portuguese translations for dann

  • entãoEntão, e só então, serão criados novos empregos. Dann, und erst dann, werden neue Arbeitsplätze geschaffen. Foi então que surgiu o inesperado. Dann aber geschah etwas Unerwartetes. E nós, então, dissemos "Muito bem, então não se fala mais nisso". Dann haben wir gesagt: "Ja, OK, dann lassen wir das sein".
  • depoisDepois, veremos o que acontece. Wir werden sehen, was dann geschieht. Depois, há a utilização dos fundos. Dann kommen wir noch zu der Verwendung von Geldern. E depois os trabalhadores ficam sem emprego. Dann haben Arbeiter überhaupt keine Arbeitsplätze mehr.
  • em seguidaEm seguida, tomaremos uma decisão. Dann treffen wir eine Entscheidung. Em seguida, passa para o Conselho.Dann kommt die Vorlage zum Rat. Em seguida concedeu a palavra ao deputado Konrad. Sie haben dann sehr wohl Herrn Konrad das Wort erteilt.
  • naquela época
  • naquele tempo
  • nesse casoNesse caso, poder-se-iam tirar conclusões. Dann könnte man sich ein Urteil bilden. Nesse caso, não há nenhum problema. Dann gibt es keinerlei Probleme. Nesse caso, esta teria de ser votada. Dann müßte man darüber abstimmen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net