German-Spanish translations for stützen

  • apuntalarA la hora de canalizar las ayudas, debemos tener presente que éstas no deben servir para apuntalar estructuras de poder antidemocráticas. Bei der Ausrichtung der Hilfsmaßnahmen muss verhindert werden, dass diese undemokratische Machtstrukturen unterstützen. El nuevo mecanismo irá encaminado a contribuir a proteger a los Estados miembros de las fluctuaciones excesivas de los tipos de cambio, con lo que contribuirá a apuntalar el Mercado Único. Der neue Mechanismus wird darauf abzielen, Mitgliedstaaten vor übermäßigen Wechselkursschwankungen zu schützen und somit den einheitlichen Markt zu stützen.
  • sustentarSi queremos sustentar la economía europea, tenemos que detener el desplazamiento de las empresas. Wenn wir die europäische Wirtschaft unterstützen wollen, müssen wir Betriebsverlagerungen unterbinden. Sin embargo, es imperativo establecer un marco legislativo mejor para sustentar la lucha contra la violencia. Es ist jedoch zwingend erforderlich, dass ein besserer Rechtsrahmen geschaffen wird, auf den man sich beim Kampf gegen Gewalt stützen kann. Por eso estoy a favor de una completa prohibición del transporte de los animales, lo cual creo que sustentaría las economías rurales. Deshalb befürworte ich ein vollständiges Verbot von Tiertransporten, was nach meiner Überzeugung auch die ländlichen Wirtschaftsregionen unterstützen würde.
  • acodar
  • afeitar
  • apoyarLes invito a apoyar el informe. Ich appelliere an Sie, den Bericht zu unterstützen! Tenemos que apoyar sus peticiones. Wir müssen ihre Forderungen unterstützen. No podemos apoyar una propuesta como ésta. Einen solchen Vorschlag können wir nicht unterstützen.
  • apoyarseLa actuación de la Unión Europea debe apoyarse en dos principios. Unsere Handlungen müssen sich auf zwei Grundsätzen stützen. Así pues, este paso sólo puede aplaudirse y apoyarse. Daher ist dieser Schritt nur zu begrüßen und zu unterstützen. Estas tres dimensiones de desarrollo tienen que apoyarse mutuamente. Diese drei Entwicklungsdimensionen müssen sich gegenseitig stützen.
  • ayudarLa necesidad de ayudar a la producción local resulta obvia. Die Notwendigkeit, die lokale Produktion zu unterstützen, liegt auf der Hand. Por encima de todo, debe ayudar a estimular el desarrollo. Sie muss vor allem die Förderung von Entwicklung unterstützen. Podemos ayudar a las personas a encontrar nuevos trabajos. Wir können Menschen bei der Arbeitsplatzsuche unterstützen.
  • basarseLas solicitudes deberán basarse en una autorización judicial. Ein Antrag muss sich auf eine gerichtliche Genehmigung stützen. Lo que quiero decir es que las decisiones deben basarse en investigaciones adecuadas. Ich rate daher, Entscheidungen auf Forschungsergebnisse zu stützen. Un sistema de instrumentos de defensa comercial creíble debe basarse en esta clase de análisis. Ein zuverlässiges System handelspolitischer Schutzmaßnahmen muss sich auf eine solche Untersuchung stützen können.
  • corroborar
  • estribar
  • recortar
  • reforzarApoyamos todas las enmiendas destinadas a reforzar el objetivo medioambiental. Sämtliche Änderungsanträge zur Stärkung des Umweltziels unterstützen wir. He votado a favor de este informe para apoyar y reforzar estas medidas. Ich stimme für diesen Bericht, um diese Maßnahmen zu unterstützen und zu stärken. La UE debe apoyar los esfuerzos encaminados a reforzar el sentido de la responsabilidad de Sri Lanka. Die EU muss Bemühungen unterstützen, um das Verantwortungsgefühl von Sri Lanka zu stärken.
  • respaldarSi fuera así, nosotros lo respaldaríamos. Wenn dem so wäre, würden wir diese Richtlinie unterstützen. Me complace enormemente respaldar esta cuestión. Ich freue mich, dies zu unterstützen. La Unión Europea debería respaldar esa actitud, en vez de socavarla. Die EU sollte sie unterstützen und nicht untergraben.
  • sostenerLa Comisión no puede, por lo tanto, sostener las enmiendas 4 y 56. Die Kommission kann daher die Änderungsanträge 4 und 56 nicht unterstützen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net