Italian-Dutch translations for qualità
- eigenschapVanochtend hebben wij echter een nieuwe eigenschap in u ontdekt: arrogantie. Abbiamo però riscontrato questa mattina una sua ulteriore qualità: l’arroganza. Er is echter een tweede eigenschap waarvan u blijk hebt gegeven en die ik onder de aandacht zou willen brengen. Ma c'è un'altra qualità di cui lei ha dato prova, e che terrei a sottolineare. De eerste eigenschap is dat hij professioneel en bekwaam dient te zijn, en de heer Diamandouros voldoet ruimschoots aan deze vereisten. In primo luogo deve avere professionalità e competenza, qualità di cui il professor Diamandouros è ampiamente dotato.
- kwaliteitEen van de punten was kwaliteit. E' stato fatto riferimento alla qualità. Kwaliteit van benzine en dieselbrandstof Qualità della benzina e del combustibile diesel Kwaliteit moet prioriteit hebben boven het tijdschema. La qualità deve avere la precedenza sulla tempistica.
- hoedanigheidIk reageer hier in mijn hoedanigheid van milieucommissaris. Rispondo in qualità di Commissario responsabile per l’ambiente. Ik heb meerdere malen, in de hoedanigheid van rapporteur, geprobeerd om vooral de nadruk te leggen op de kwaliteit. Avevo cercato più volte, in qualità di relatore, di porre l’accento soprattutto sul problema della qualità. De heer Färm opent het debat in zijn hoedanigheid van hoofdrapporteur. Ha facoltà l'onorevole Färm, in qualità di relatore generale.
- klasseWij als Parlement dienen zowel voertuigen van klasse I als van klasse II in het voorstel te betrekken, omdat het technisch haalbaar is. Noi, in qualità di Parlamento, dovremmo considerare i veicoli sia di classe I che di classe II in quanto ciò è tecnicamente fattibile.
Trending Searches
Popular Dictionaries