Portuguese-Dutch translations for crédito
- aanbevelingMet haar aanbeveling wil Commissie de rechten van schuldeisers binnen de Unie in geval van liquidatie van kredietinstellingen harmoniseren. A recomendação da Comissão tem como objectivo harmonizar à escala da União os direitos dos credores em caso de falência dos estabelecimentos de crédito.
- aanname
- aanvaarding
- betalingsuitstel
- bewijs
- geloofAan beide meningen hecht ik weinig geloof. Pouco crédito dou a qualquer uma destas opiniões. Alleen een racist kan geloof hechten aan zulke nonsens. Só um racista podia dar crédito a tal disparate. De Europese Unie moet druk blijven uitoefenen, haar aandacht niet laten verslappen en geen geloof hechten aan de valse beloften van president Obiang. A União deve exercer pressão nesse sentido, sem descurar a vigilância nem dar crédito a mais promessas falsas do Presidente Obiang.
- kredietLeven op krediet is het probleem. O recurso ao crédito é o problema. Niet alleen het financiële krediet is geslonken, maar ook het sociale krediet. A recessão atingiu não só o crédito financeiro como também o crédito social. Er bestaan ook moeilijkheden bij het verkrijgen van krediet. Existem também dificuldades ao nível da obtenção de crédito.
- lofIn Amerika krijgt de falende ondernemer lof voor het feit dat hij het geprobeerd heeft en ziet men zijn poging als een waardevolle ervaring voor de volgende keer. Na América, o empresário que fracassou receberá crédito pelo facto de ter tentado, e por ter adquirido experiência para a próxima vez.Dat heeft flink veel werk gestoken in deze kwestie en daarvoor verdient het onze lof. A Presidência Austríaca dedicou um intenso trabalho a esta questão, e merece crédito pelo seu trabalho. Bijzondere lof en waardering verdienen de twee eerstverantwoordelijke commissarissen, de heer Liikanen en mevrouw Gradin. Os dois comissários que detêm a maior responsabilidade nesta matéria, o senhor comissário Liikanen e a senhora comissária Gradin, merecem um elogio e um crédito especiais.
- lofbetuiging
- ondersteuningExportkredieten zijn een belangrijk instrument voor de ondersteuning van EU-ondernemingen. Os créditos à exportação são um instrumento importante para apoiar as empresas da UE. Deze kredieten worden regelmatig gebruikt ter ondersteuning van projecten en handel die verwoestend zijn voor het milieu en de rechten van werknemers. Esses créditos são regularmente utilizados para apoiar projectos e comércio lesivos para o ambiente e para os direitos dos trabalhadores. De hypotheekmakelaars zouden overigens een belangrijke rol kunnen spelen bij de ondersteuning van kredietnemers om een betere toegang te krijgen tot binnen- en buitenlandse kredietverstrekkers. Aos corretores hipotecários poderia caber um papel de relevo ajudando os tomadores de empréstimos a acederem ao crédito hipotecário concedido por mutuantes nacionais e não nacionais.
- saldoWat betreft kleine leningen of saldo-overschrijdingen, is het mogelijk kredietverenigingen te onderwerpen aan minder zware regels die voornamelijk zijn gebaseerd op de verstrekking van informatie. No que se refere aos pequenos empréstimos ou levantamentos a descoberto, é possível aplicar às cooperativas de crédito um regime menos rigoroso, baseado principalmente na prestação de informação.
- vertrouwenDaarom is in deze context ook het vertrouwen van de burgers vaak van doorslaggevende betekenis. Por conseguinte, também a confiança pública é muitas vezes decisiva nas questões relacionadas com o crédito aos consumidores. Daarom dienen wij hem ons vertrouwen te schenken en met hem samen te werken en hem te steunen. Em consequência, temos de lhe dar crédito e de trabalhar com ele e de o apoiar. Als banken elkaar niet vertrouwen en elkaar geen geld meer uitlenen, hebben we een groot probleem. Se os bancos não confiam uns nos outros e o crédito interbancário está congelado, temos um grande problema.
Trending Searches
Popular Dictionaries