Portuguese-Dutch translations for químico
- chemicusIk ben geen chemicus of bioloog, maar ik kan mijn ogen niet sluiten voor de dramatische veranderingen in het klimaat die zich de afgelopen paar jaar voordoen. Não sendo químico nem biólogo, não posso, no entanto, ignorar as enormes alterações climáticas que têm ocorrido nos últimos anos. Cyanide is zeker giftig, maar ik ben chemicus en ik kan u vertellen dat dit een mondiaal probleem is. Minder dan 18 procent van alle cyanide wordt in de mijnbouw gebruikt. Os cianetos são tóxicos, com efeito, mas eu sou químico e posso dizer-vos que o problema é global: a exploração mineira utiliza menos de 18% dos cianetos. In Innsbruck, wat bijna mijn thuisstad is, is op het nippertje een grootschalige ramp voorkomen, omdat de meest ervaren chemicus in die regio toevallig ook parttime brandweerman was. Innsbruck, que é praticamente a minha cidade-natal, escapou por pouco a um enorme desastre, graças à feliz coincidência de o engenheiro químico do governo regional ser também bombeiro voluntário.
- chemischEr moet een nieuw beleid voor chemische stoffen komen. Precisamos de uma nova política em matéria de produtos químicos. Ftalaten zijn gevaarlijke chemische stoffen. Os ftalatos são produtos químicos perigosos. Europees Agentschap voor chemische stoffen (REACH) (stemming) Agência Europeia dos Produtos Químicos (REACH) (votação)
- scheikundigDe landbouwers zijn de belangrijkste slachtoffers van scheikundige methodes. Os agricultores são as primeiras vítimas dos métodos químicos. Ten tweede is er de kwestie van de voor het endocriene stelsel schadelijke scheikundige stoffen. Em segundo lugar, temos a questão dos produtos químicos passíveis de provocar perturbações endócrinas. In de drinkwaterrichtlijn van 1998 worden kwaliteitsnormen vastgelegd voor een reeks scheikundige parameters, waaronder fluoride. A Directiva relativa à água potável, de 1998, estabelece normas de qualidade para uma série de parâmetros químicos, incluindo os fluorinatos.
- scheikundigeDe landbouwers zijn de belangrijkste slachtoffers van scheikundige methodes. Os agricultores são as primeiras vítimas dos métodos químicos. Ten tweede is er de kwestie van de voor het endocriene stelsel schadelijke scheikundige stoffen. Em segundo lugar, temos a questão dos produtos químicos passíveis de provocar perturbações endócrinas. In de drinkwaterrichtlijn van 1998 worden kwaliteitsnormen vastgelegd voor een reeks scheikundige parameters, waaronder fluoride. A Directiva relativa à água potável, de 1998, estabelece normas de qualidade para uma série de parâmetros químicos, incluindo os fluorinatos.
Trending Searches
Popular Dictionaries