Portuguese-French translations for debelar

  • abattre
  • surmonter
    Des experts estiment qu'il en coûterait 44 milliards de dollars pour surmonter le fléau de la malnutrition chronique. Quarenta e quatro milhões de dólares é quanto os especialistas estimam que seria necessário para debelar o flagelo da desnutrição crónica. À partir des institutions communautaires, nous devons travailler pour surmonter ces cicatrices frontalières, qui impliquent une contradiction avec l'esprit de l'unité européenne. É dever das instituições comunitárias desenvolver uma acção que vise debelar essas marcas deixadas pelo traçado de fronteiras, que entram em choque com o espírito de unidade europeia. Quand l'Afrique a besoin d'aide pour surmonter des crises humanitaires, nous devons bien sûr continuer à fournir les ressources financières et humaines nécessaires. Sempre que África precisa de ajuda para debelar crises humanitárias, é evidente que devemos continuar a fornecer-lhe os recursos financeiros e humanos necessários.
  • vaincre
    Le rapport sur l'emploi montre très clairement quelles sont les maladies qu'il nous reste à vaincre. O relatório sobre o emprego esclarece nitidamente quais as doenças que ainda estão por debelar. Mais comment vaincre ce fléau et comment soulager ces pauvres? Que fazer para debelar tal flagelo e aliviar os pobres?

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net