Portuguese-French translations for praga
- PragueUn sommet Europe - États-Unis va être organisé à Prague. Vai realizar-se em Praga uma Cimeira Europa-EUA. Ce Sommet se déroulera à Prague ce jeudi. A cimeira irá realizar-se em Praga, na próxima quinta-feira. Le calendrier à Prague est toujours un peu flou. O calendário, em Praga, continua a ser um pouco incerto.
- peste
- calamitéLes nuisances sonores causées par les avions sont ainsi devenues une calamité pour une part toujours croissante de l'humanité. Deste modo, o ruído provocado pelas aeronaves transformou-se numa verdadeira praga para uma parte cada vez maior da Humanidade.
- fléauLe terrorisme est le fléau de notre époque. O terrorismo é a praga da nossa era. C'est un fléau qui nous concerne tous. Este é uma praga que nos afecta a todos. Les produits chimiques sont en quelque sorte le fléau de la société. De certo modo, as substâncias químicas são uma praga para a sociedade.
- juronLa critique suédoise envers l'UE fait l'effet de jurons proférés dans une église. A crítica sueca à UEM é encarada do mesmo modo que o rogar pragas na igreja.
- nuisibleIl n'existera plus de moyens fiables pour gérer les problèmes liés aux organismes nuisibles. Não restarão meios seguros para fazer face a muitos dos problemas associados às pragas. Objet: Incidences d'une approche fondée sur le risque sur les prix alimentaires et sur la résistance aux organismes nuisibles Assunto: Efeitos de uma abordagem baseada nos riscos sobre os preços dos alimentos e a resistência às pragas La gestion intégrée et la lutte contre les organismes nuisibles sont les façons le plus efficaces d'atteindre cet objectif. A gestão integrada e o controlo das pragas são a via mais eficaz para alcançar esse objectivo.
- plaieLa mafia et la corruption sont encore une plaie. A Máfia e a corrupção continuam a representar uma verdadeira praga.
Trending Searches
Popular Dictionaries