Portuguese-German translations for arregaçar as mangas
- Ärmel hochkrempelnWir werden die Ärmel hochkrempeln, um die noch verbleibenden Mängel zu korrigieren. Vamos arregaçar as mangas e atacar os problemas que subsistem. Nun, da die Agenda festgelegt worden ist, ist es an der Zeit, dass wir die Ärmel hochkrempeln und mit der Umsetzung beginnen. Agora que a agenda foi definida, é hora de arregaçar as mangas, por assim dizer, e iniciar a execução. Wir werden jedoch unsere Ärmel hochkrempeln müssen, und ich frage mich, weshalb die Mitgliedstaaten es bisher versäumt haben, Maßnahmen zu ergreifen. Vamos ter, porém, de arregaçar as mangas, e pergunto-me por que é que os Estados-Membros não tomaram ainda quaisquer medidas.
- die Ärmel hochkrempelnWir werden die Ärmel hochkrempeln, um die noch verbleibenden Mängel zu korrigieren. Vamos arregaçar as mangas e atacar os problemas que subsistem. Nun, da die Agenda festgelegt worden ist, ist es an der Zeit, dass wir die Ärmel hochkrempeln und mit der Umsetzung beginnen. Agora que a agenda foi definida, é hora de arregaçar as mangas, por assim dizer, e iniciar a execução. Die bestehenden bilateralen Kontakte zur Schaffung funktioneller Luftraumblöcke haben kaum Ergebnisse gezeitigt; darum müssen wir wirklich die Ärmel hochkrempeln. Os contactos bilaterais existentes com vista à formação de blocos de espaço aéreo funcionais quase não produziram resultados, pelo que temos realmente de arregaçar as mangas.
Trending Searches
Popular Dictionaries