Portuguese-German translations for artigo

  • Artikelder
    Die Erklärung steht im Widerspruch zu Artikel 153. Note-se que o artigo referido está em contradição com o artigo 153.º. Artikel 43 ist ein Schlüsselartikel. O artigo 43º da Constituição é um artigo essencial. Ausführungen von einer Minute (Artikel 150 GO) Intervenções de um minuto (Artigo 150.º do Regimento)
  • Geschlechtswortdas
  • Artikel Berichtder
  • Begleiterder
  • Beitragder
    (Beitrag in Anwendung von Artikel 137 GO gekürzt.) (Intervenção encurtado nos termos do artigo 137º do Regimento) (Beitrag gekürzt gemäß Artikel 137 der Geschäftsordnung) (Intervenção truncada nos termos do artigo 137º do Regimento) (Beitrag in Anwendung von Artikel 137 Geschäftsordnung gekürzt.) (Intervenção encurtada nos termos do artigo 137º do Regimento)
  • Dokumentdas
    Wie ich sagte, übermittelten wir es als ein Dokument gemäß Artikel 133 an den INTA-Ausschuss. Como já disse, nós enviámo–lo à Comissão do Comércio Internacional como um documento a que se aplicam as disposições do artigo 133º. Artikel 37 Absatz 1 betrifft die Information und den Zugang des Parlaments zu Dokumenten. O nº 1 do artigo 37º diz respeito à informação e acesso do Parlamento aos documentos. Alle Dokumente, die angefordert werden, können nur gemäß Artikel 4 – „Ausnahmeregelung“ – und Artikel 9 – „sensible Dokumente“ verweigert werden. Quaisquer documentos que sejam requeridos só podem ser recusados ao abrigo do artigo 4º – excepções – e do artigo 9º – documentos sensíveis.
  • Featuredas
  • Feuilletondas
  • KlauseldieEiner davon war die Sozialklausel, Artikel 9. Uma dessas razões era a cláusula social, o artigo 9º. Zum Schluss möchte ich noch darauf hinweisen, dass wir die Anwendung der „Passerelle-Klausel“, Artikel 42, vermeiden sollten. O último ponto que gostaria de referir é que deveríamos evitar utilizar a cláusula de – o artigo 42º. Der Rat hat nach Artikel 42 EG-Vertrag und der Passerelle-Klausel die rechtlichen Befugnisse zu einem solchen Schritt. Dispõe do poder legal para o fazer, ao abrigo do artigo 42º do Tratado Europeu e da (Cláusula-ponte).
  • Meldungder
  • Papierdas
    Ohne ein solches Verfahren bleibt der ganze Artikel ein Papiertiger. Sem este procedimento, o artigo na sua totalidade não passa de um tigre de papel. Wie Holzwaren konkurrieren auch Papierprodukte mit Ersatzstoffen aus Kunststoff, Glas und Metall. Tal como os artigos de madeira, também os produtos de papel estão sujeitos à concorrência de substitutos, fabricados a partir do plástico, do vidro e de metais. Die Bestimmungen von Artikel 2, die normalerweise die Grundlage der Abkommen mit diktatorischen Staaten bilden, sind nicht das Papier wert, auf dem sie geschrieben stehen. Os termos do artigo 2º, que em geral constituem a base dos acordos com regimes ditatoriais, nem sequer merecem o papel onde são escritos.
  • Paragraphder
  • Sonderbeitragder

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net