Portuguese-German translations for educação
- HöflichkeitdieEs gab zwar Probleme, doch man ist uns mit äußerster Freundlichkeit und Höflichkeit begegnet. Têm-se verificado problemas, mas temos sido tratados com extrema simpatia e educação. Herr Präsident, es gibt Fälle, in denen die Regel ihren Platz der Höflichkeit abtreten muß. Senhor Presidente, há casos em que o Regimento deve ceder o lugar à boa educação ou à cortesia. Es ist ein Akt der Verantwortung und der Höflichkeit, weshalb ich alle auffordere, Platz zu nehmen und ruhig zuzuhören. É uma questão de responsabilidade e de boa educação, por isso exorto todos a ocuparem os seus lugares e a ouvirem em silêncio.
- SchulungdieHier ist ständige Schulung gefragt. Para que tal suceda, é necessária uma educação constante. Es wird nicht genug für Schulung und Berufsausbildung getan. O que se está a fazer em matéria de educação e formação não é suficiente. Notwendig sind auch Ausbildung und Schulung für die Grenzpolizei. Importa igualmente levar a cabo acções de educação e formação junto dos agentes da polícia de fronteira.
- AufklärungdieInformation und Aufklärung für Frauen, informação e educação das mulheres, Betrifft: Aufklärung und Schulung junger Verbraucher Assunto: Informação-educação dos jovens consumidores Eine solche Aufklärung, die sich an die jungen Menschen richtet, ist sehr wichtig. Esse tipo de educação dirigida aos jovens é muito importante.
- AusbildungdieDaher müssen wir insbesondere in die Ausbildung investieren. Por este motivo é necessário investir na educação em particular. Der zweite Vorschlag betrifft die Ausbildung und Forschung. A segunda prende-se com a educação e a investigação. Damit sind wir mitten in der Verwirklichung der informellen Ausbildung. Estamos claramente na esfera da realização da educação informal.
- BildungdieAbschließend fordere ich: Bildung, Bildung und nochmals Bildung. E por fim, educação, educação e educação. Dasselbe gilt auch für die Bildung. O mesmo acontece com a educação. Bildung spielt dabei eine entscheidende Rolle. A educação desempenha aqui um papel vital.
- ErziehungdieRolle des Sports in der Erziehung (Aussprache) O papel do desporto na educação (debate) Die Erziehung - das wiederhole ich - muss an erster Stelle stehen. A educação - repito - deve ser a nossa prioridade. 2004: Europäisches Jahr der Erziehung durch Sport 2004, Ano Europeu da Educação pelo Desporto
- UnterrichtderAuch wird er das Unterrichts- und Bildungswesen fördern. Além disso, deverão encorajar a formação social e a educação. Dementsprechend sind wir auf neue Organisationsformen des Unterrichts angewiesen. Necessitamos, portanto, de novas formas de organização no domínio da educação e da formação. Siebtens erfordert sie Unterricht und Erziehung gegen Gewalt in der Bevölkerung. Em sétimo lugar, requer campanhas de educação e de sensibilização da população contra a violência.
Trending Searches
Popular Dictionaries