Portuguese-German translations for excluir

  • ausschließen
    Wir können diese Personengruppe nicht ausschließen. Não podemos excluir os independentes.Sollten wir alle selbstständigen Fahrer von dieser Richtlinie ausschließen? Devemos excluir desta directiva todos os condutores independentes? Sie sollte den Iran aus allen internationalen Organisationen ausschließen, wo sie das kann. Deve excluir o Irão de todas as organizações internacionais que puder.
  • streichen
    Die Überprüfung wurde notwendig, um sowohl neue Produkte aufzunehmen als auch andere zu streichen. A revisão tornou-se necessária, quer para incluir novos produtos quer para excluir outros. Es ist schade, dass dieses Parlament entschieden hat, die Debatte über das Stockholmer Programm einfach von der Agenda zu streichen. É lamentável que este Parlamento tenha simplesmente decidido excluir o debate sobre o Programa de Estocolmo da ordem do dia. Die Kommission ist bereit, möglicherweise Bereiche aus dem Anwendungsbereich des Vorschlags zu streichen, die keinen Einfluss auf den Binnenmarkt haben würden. A Comissão está disposta a ter em conta a possibilidade de excluir do âmbito de aplicação da proposta domínios que não afectem o mercado único.
  • absehen von
  • ächtenWir müssen von Kamerun die Einhaltung dieses Abkommens verlangen und Wege finden, dieses Land sowie alle anderen Länder, die die von ihnen unterzeichneten Abkommen verletzen, zu ächten. Temos de exigir da República dos Camarões que respeite a referida Convenção e de encontrar forma de excluir este país, assim como todos os outros que violam as convenções de que são signatários.
  • ausgrenzenEs muß, wie auch immer, in jedem Fall darum gehen, daß wir differenzieren, aber nicht ausgrenzen. Como sempre, importa diferenciar os casos pontuais sem os excluir. Wir können nicht Menschen hier ausgrenzen, indem wir die Wähler der demokratischen Abgeordneten ausgrenzen. Não podemos excluir aqui pessoas, excluindo os eleitores dos deputados democratas. Andererseits sollte die Gesellschaft ältere Menschen, die noch vor der Anwendung moderner Kommunikation und moderner Medien zurückschrecken, nicht ausgrenzen. Por outro lado, a sociedade não deverá excluir os mais idosos, que ainda receiam utilizar a comunicação e os meios de comunicação social modernos.
  • ausnehmenIch möchte jedoch auch uns selbst als Parlament von einer gewissen Selbstkritik nicht ausnehmen. No entanto, não nos quero excluir, de uma certa crítica a nós próprios enquanto Parlamento.Damit stellt sich natürlich die Frage, weshalb wir Keramik von der Verpackungsrichtlinie ausnehmen, nicht jedoch andere, ähnliche Arten von Verpackungen. Excluir as embalagens cerâmicas da directiva relativa às embalagens levanta a questão de saber por que razão havemos de excluir essas embalagens e não outras de tipo semelhante. Wie mein Kollege, der ein Fachmann auf diesem Gebiet ist, mir erklärte, ist die Verwendung dieses Produkts sehr problematisch und deshalb können wir es nicht ausnehmen. Como o meu colega, que é perito na matéria, me diz que esse produto comporta um risco real, não o podemos excluir.
  • bannen
    Dazu möchte ich allerdings anmerken, dass solche wünschenswerten Inspektionen die Gefahr biologischer Waffen nicht bannen. Neste contexto, gostaria de acrescentar, contudo, que essas desejadas inspecções não irão excluir o perigo de arsenais biológicos.
  • löschen
  • unmöglich machenLetzteres würde praktisch den Einsatz fluorierter Gasmischungen oder von HFC-152a unmöglich machen und mobilen Klimaanlagen auf CO2-Basis den Vorzug geben. Esta última excluiria de facto a utilização de misturas de gases fluorados ou de HFC 152a e favoreceria os sistemas móveis de ar condicionado CO2.
  • verbannenVielleicht könnten wir dann auch endlich die Lobbyisten aus diesem Saal verbannen. E talvez, dessa forma, consigamos, definitivamente, excluir os activistas dos grupos de pressão desta sala. Obgleich die chinesischen Besatzer Tibets Autonomie garantierten, verbannen sie die tibetische Sprache schrittweise aus der Bildung und offiziellen Foren. Embora tenham garantido a autonomia do Tibete, os ocupantes chineses estão a excluir progressivamente a língua tibetana do ensino e dos organismos oficiais.
  • verfemen
  • verhindern
    Es ist nicht möglich, alles auszuschließen, zu verhindern oder vorauszusehen, was in der Luftfahrt passieren kann. É impossível excluir, evitar ou prever tudo o que pode acontecer na aviação. Um eine ungerechtfertigte Diskriminierung zu verhindern, sollten die auf die Roma abzielenden Maßnahmen nicht andere Gruppen mit ähnlichen sozialen und wirtschaftlichen Bedingungen ausschließen. Para evitar discriminações injustificadas, as intervenções visando os Romanichéis não devem excluir outros grupos que partilham condições socioeconómicas semelhantes.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net