Portuguese-German translations for fala
- Dialektder
- Idiomdas
- RededieDie Rede ist von der Erzeugung und vom Verkauf. Fala-se de produção e fala-se de vendas. Da ist die Rede von Stresstests. V. Exa. fala-nos de testes de resistência. Von der Achtung von Minderheiten ist da die Rede. Fala-se no respeito pelas minorias.
- RedendasSie reden ununterbrochen von Defiziten und Schulden. Fala incessantemente de défices e de dívidas. Die Frage ist, von welcher Verkrustung wir reden. O problema é de que rigidez se fala. Warum reden Sie sonst von einer Wirtschafts- und Währungsunion? Senão, por que fala da União Económica e Monetária?
- SprachedieVermeiden Sie es, beim Sprechen die Sprache zu wechseln. Evite mudar de idioma quando fala. Die Wirklichkeit spricht ihre eigene Sprache. A realidade fala uma linguagem muito clara. New Labour spricht diese Sprache perfekt. O Novo Partido Trabalhista fala esta língua na perfeição.
- Sprechaktder
- ZeiledieSo heißt es beispielsweise in Ziffer 3 Zeile 4 der italienischen Fassung „den Staat Israel eindeutig anzuerkennen“, während in der englischen Fassung vom „Existenzrecht Israels” die Rede ist. Por exemplo, na quarta linha do nº 3, o texto italiano fala em "reconhecer claramente o Estado de Israel", ao passo que o texto inglês se refere ao "direito do Estado de Israel à existência".
Trending Searches
Popular Dictionaries