Portuguese-German translations for isto é
- als da wären
- also
- d. h.
- d. i. d. s. d. h
- das heißt
- nämlichIhre Menschenrechte werden nämlich nicht voll verwirklicht. Isto é, os direitos humanos dos ciganos não são verdadeiramente respeitados. Es ist nämlich so, wie der Rat glaubt: Es stehen Zahlungen an die Landwirte auf dem Spiel. É, de facto, verdade o que pensa o Conselho, isto é, estão em jogo pagamentos aos agricultores.
- und zwarDas ist unannehmbar, und zwar sowohl in der Form als auch vom Sachverhalt her. Isto é inaceitável, quer na forma quer no conteúdo. Dies stellt eine Errungenschaft der Ukraine dar, und zwar sowohl auf der orangenen als auch auf der blauen Seite. Isto é um feito da Ucrânia, quer do lado laranja, quer do lado azul.
- zwarDas ist unannehmbar, und zwar sowohl in der Form als auch vom Sachverhalt her. Isto é inaceitável, quer na forma quer no conteúdo. Das ist zwar schön und leicht gesagt, aber schwer getan. Bem sei que isto é fácil de dizer e se diz rapidamente, mas que é muito difícil de fazer. Das ist zwar sehr gut, doch das Leben hat neue Herausforderungen für uns vorbereitet. Isto é muito bom, mas a vida desenhou-nos novos desafios.
Trending Searches
Popular Dictionaries