Portuguese-Polish translations for fora
- na zewnątrzI sprawę tę należy postawić jasno na zewnątrz UE. Isso deve ficar claro também fora da UE. Czy nie zauważyliście, co dzieje się na zewnątrz? Já reparam o que está a acontecer lá fora? Czy znajdują się oni wewnątrz Unii Europejskiej, czy na zewnątrz? Estão no seio da União Europeia ou fora dela, na vastidão do mundo?
- opróczJeśli chodzi o treść - oprócz wydatków na rzecz spójności - spostrzeżenia są pozytywne. Quanto à matéria de fundo, e fora a coesão, as constatações são positivas. Oprócz korzyści dla sektora, istnieje również międzynarodowe zobowiązanie polityczne, które jesteśmy zobowiązani wypełnić. Fora os benefícios para a indústria, há também um compromisso político internacional que somos obrigados a cumprir. Dziękuję zwłaszcza z uwagi na fakt, że oprócz komisarza Dimasa jest pan jedynym mężczyzną, który zgłosił swoje uczestnictwo w dzisiejszej debacie. Agradeço-lhe tanto mais quanto, fora o Comissário Dimas, o senhor é o único homem inscrito esta noite para o debate.
- na wyjeździe
- poza czymś
- z wyjątkiemPoza zieloną strefą, warunki są bardzo trudne, z wyjątkiem być może kilku obszarów, na których problemy z bezpieczeństwem są mniejsze, a jednym z nich jest północ. Fora da Zona Verde, as circunstâncias são muito difíceis, exceptuando talvez as poucas zonas onde os problemas de segurança são menores, como é o caso do Norte. Węgry, Łotwa, Rumunia poza strefą euro, poza tym Irlandia, Hiszpania, Portugalia, Wielka Brytania, jak też Grecja, z wyjątkiem czteroletniej przerwy, gdy rządzili nasi. Hungria, Letónia, Roménia, fora da área do euro, Irlanda, Espanha, Portugal, Reino Unido e também a Grécia, à excepção de quatro anos, em que o nosso partido esteve no poder.
Trending Searches
Popular Dictionaries