Spanish-Hungarian translations for solicitar
- kér
- felhívErre szeretném felhívni a figyelmét. Quisiera solicitar su atención para esta cuestión. Véleményem szerint korai lenne egy új horizontális eszköz megalkotására felhívni a Bizottságot. A mi parecer, resulta prematuro solicitar a la Comisión que presente un instrumento horizontal. Ez a javítás biztosítja Parlamentünk méltóságát, mivel a Parlamentnek nem lenne szabad "felhívnia” vagy "kérnie” egy illegitim, de facto hatóságot arra, hogy viselkedjék helyesebben. Esto asegurará la dignidad de nuestra Cámara, que no debería "pedir" ni "solicitar" a una autoridad ilegítima de facto que mejore su comportamiento.
- felkérMost felkérem a Bizottság elnökét, hogy szóljon hozzánk. Ahora quiero solicitar la intervención del Presidente de la Comisión. Szeretném felkérni McGuinness asszonyt, hogy ismételje meg a kérdést, amit az anyanyelvén fogok meghallgatni. Quisiera solicitar a la señora McGuinness que repitiera la pregunta y la escucharé en su propia lengua. Igazolniuk kell minden egyes fogva tartott státuszát, mielőtt hivatalos felkérést adnak ki az illető EU-tagállamba történő szállítására. Es necesario que verifiquen el estado de cada detenido antes de solicitar oficialmente un traslado a un Estado miembro de la UE.
- igényel
- kampányol
- kíván
- korteskedik
- megkérMegkérem a Parlament Elnökét, hogy tegye meg a szükséges lépéseket, az ügy tárgyalására pedig az Elnökségben kerül majd sor. Ahora solicitaré al Presidente del Parlamento que adopte las medidas necesarias y deliberaremos sobre este tema en la Mesa.
Trending Searches
Popular Dictionaries