Spanish-Portuguese translations for ocupación

  • ocupaçãoO exército de ocupação tem de partir.El ejército de ocupación tiene que irse. Objecto: Ocupação ilegal do Iraque Asunto: Ocupación ilegal del Iraq Que o exército de ocupação deve abandonar Chipre, que o exército de ocupação israelita ... ¿Que el ejército de ocupación debería abandonar Chipre, que el ejército de ocupación israelí...?
  • empregoA discriminação no emprego e na actividade profissional por estes motivos está abrangida pela Directiva 2000/78/CE. La discriminación por estas causas dentro del empleo y la ocupación ya está contemplada en la Directiva 2000/78/CE. Somos inteiramente favoráveis à igualdade de tratamento das mulheres no emprego e na profissão.Estamos totalmente a favor de que se trate por igual a mujeres y a hombres en relación con el empleo y la ocupación. Atingir taxas mais elevadas de emprego é a melhor forma de continuar a assegurar a adequação e a sustentabilidade dos sistemas de pensões. Lograr tasas de ocupación más elevadas es la mejor manera de garantizar que los sistemas de pensiones sigan siendo adecuados y sostenibles.
  • habitação
  • serviçoOs operadores de autocarros internacionais poderão beneficiar preenchendo os lugares vazios de serviços existentes, sem que isso represente para eles qualquer custo suplementar. Los operadores de servicios internacionales de autocares podrán obtener un beneficio, sin ningún coste adicional, con la ocupación de los asientos libres en los servicios ya existentes. Estão associadas, nomeadamente, às condições de vida, à educação e à formação, ao trabalho, à prevenção das doenças e aos serviços de promoção da saúde. Estas se refieren, por ejemplo, a las condiciones de vida, la educación y la formación, la ocupación, la prevención de enfermedades y los servicios que fomentan la salud.
  • tomada
  • trabalhoOs criadores estão a abandonar esta ocupação, porque o trabalho é árduo e o rendimento é demasiado baixo. Los ganaderos están abandonando esta ocupación, que exige mucho trabajo y rinde pocos ingresos. Deste modo, propõe-se a redução dos custos extra-salariais que penalizam a criação de postos de trabalho. En este crecimiento juega un factor importantísimo el factor salarial, que se considera clave para asegurar un mejor nivel de ocupación. Uma grande percentagem das pessoas sem trabalho nas zonas rurais são mulheres com idade inferior a 34 anos. Un gran porcentaje de las personas sin ocupación en las zonas rurales está formado por mujeres menores de 34 años.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net