Czech-English translations for vlastník
- ownerHow does it view incentives for owners at all levels? Jaký je postoj Komise ke stimulům určeným pro vlastníky na všech úrovních? Indeed, some of the owners of part of this continent have designs on it. Někteří z vlastníků částí tohoto kontinentu s ním mají své plány. Yes, it is all politics: the politics of Nord Stream and its owner, the Kremlin. Ano, je to všechno politika: politika Nord Streamu a jeho vlastníka, Kremlu.
- holderFirst of all, there must be harmony between the current group holders. Zaprvé, mezi stávajícími společnými vlastníky musí panovat soulad. Put your umbrella in the umbrella holder.Hes been an account holder with us since 2004.
- patronSt. Joseph is the patron of many different placesThis car park is for patrons only.
- possessor
- proprietorWhile this may be legally permissible, it has perceptibly shifted the focus of EU aid from farm proprietors to landowners. I když to možná je zákonně přípustné, zřetelně se tím posouvá zaměření dotací EU z vlastníků zemědělských provozů na majitele půdy. Interference in information content by the proprietors of television or radio stations is a breach of democratic standards. Zasahování do informačního obsahu vlastníky televize nebo rozhlasových stanic je porušením demokratických norem. The reason is that often, the proprietors of premises and home owners can neither cover cofinancing with their own money nor obtain a bank loan for this. Důvodem je skutečnost, že často je pro vlastníky budov a bytů nemožné pokrýt spolufinancování z vlastních peněz a ani na něj nejsou schopni získat bankovní půjčku.
- second cousin
- tenantThere must be more information provided and greater transparency regarding the accreditation and training of experts and the provision of information to owners and tenants. Je třeba zvýšit informovanost a průhlednost v oblasti autorizace a odborné přípravy znalců a též v případě poskytování informací vlastníkům a nájemcům.
Trending Searches
Popular Dictionaries