German-Czech translations for antrag
- nabídka
- nabídka k sňatku
- návrhProto podporujeme tento návrh. Daher unterstützen wir diesen Antrag. (Parlament schválil tento návrh.) (Das Parlament billigt den Antrag.) (Parlament pozměňující a doplňující návrh zamítl.) (Das Parlament lehnt den Antrag ab.)
- přihláškaKaždá přihláška na členství bude přezkoumána v souladu s ustanoveními Smlouvy. Ein Antrag auf Mitgliedschaft in der EU wird in Übereinstimmung mit den Vertragsbestimmungen geprüft. Komise reagovala a sdělila, že zahájila registraci. Avšak ve zveřejněné vyhlášce není dosud její přihláška k registraci CE značky vůbec uvedena. Obwohl die Kommission mitgeteilt hat, dass der Registrierungsprozess eingeleitet wurde, wird der Antrag auf Registrierung in der veröffentlichten Notiz nicht erwähnt.
- žádost(Parlament tuto žádost zamítl) (Das Parlament lehnt den Antrag ab.) Doufám, že má žádost bude uznána. Ich hoffe, dass meinem Antrag stattgegeben wird. Kdo chce zdůvodnit tuto žádost? Wer möchte diesen Antrag begründen?
Trending Searches
Popular Dictionaries