Italian-Czech translations for tedesca
- NěmecCeloživotní vzdělávání a Evropský kvalifikační rámec se staly hlavními milníky německého předsednictví v Radě, které se potvrdilo jako úspěšné. L'apprendimento permanente e l'EQF sono state importanti pietre angolari della Presidenza del Consiglio tedesca, che è stata riconosciuta di successo. Subsidere znamená spíše podpořit než předepsat, ale to on jako Ital ví lépe než já jako Němec s chabou znalostí latiny. "Subsidere” infatti significa sostenere, non prescrivere, ma ovviamente, essendo italiano, egli conosce i fondamenti del latino meglio di me, che sono tedesca. Věřím, že vám nebude vadit, když jako Němec vyjádřím svou hrdost na německé předsednictví, které lisabonskou cestu započalo. Se affermo con orgoglio che la Presidenza del Consiglio tedesca era presente all'inizio del percorso verso Lisbona, spero non vi disturbi questa mia dichiarazione, da tedesco.
- NěmkaŘíkám, že zde je Němka, která je vděčná portugalskému předsednictví. Lo dico qui come tedesca grata alla Presidenza portoghese. Jako Němka musím prohlásit, že považuji jednání německé vlády za cynické. I quanto tedesca, devo dire che trovo cinica la condotta del governo tedesco. Pokud bychom si něco nepřáli - a říkám to jako Němka narozená v padesátých letech - tedy aby toto zpracovávání historie a vlastní psaní dějin nevedlo k prohlubování roztržek mezi národy. L'ultima cosa che vogliamo - e lo dico da tedesca nata negli anni Cinquanta - è che riscrivere la Storia in senso più obiettivo serva ad approfondire il fossato tra le nazioni.
Trending Searches
Popular Dictionaries