Italian-Dutch translations for impedire

  • hinderen
    Ik weet dat het in Westminster - u welbekend - strafbaar is een afgevaardigde te hinderen aan een stemming deel te nemen. So che a Westminster, che lei ben conosce, signor Presidente, impedire ai parlamentari di votare costituisce reato. Niemand mag geloven dat dit verslag een instrument is om de toetreding van lid-staten te hinderen of te verhinderen. Nessuno dovrebbe pensare che questa relazione è uno strumento per ostacolare o impedire l'adesione di nuovi Stati membri. Desondanks zijn er bepaalde, niet-fundamentele aspecten in de oorspronkelijke versie van het verslag die deze convergentie zouden kunnen hinderen. Tuttavia, alcuni aspetti non essenziali della relazione, nella versione iniziale, potrebbero impedire il raggiungimento di questo accordo.
  • maken
    Het is nooit de bedoeling geweest van deze richtlijn om de uitvoering van belangrijke openbare werken onmogelijk te maken. Lo scopo della direttiva non è mai stato quello di impedire i grandi lavori pubblici. We hebben de middelen om dat te voorkomen en daar zullen we gebruik van maken. Disponiamo dei mezzi per impedire che si verifichi una tale eventualità e non esiteremo a usarli. Herhaalde pogingen om zelfs het debat tussen regeringen binnen de Raad zelf onmogelijk te maken. Tentativi ripetuti di impedire il dibattito tra i governi all’interno del Consiglio stesso.
  • verhinderen
    Hebben ze Seveso kunnen verhinderen? Sono riusciti a impedire Seveso? U heeft geprobeerd om ook het volgende debat te verhinderen. Ha anche tentato di impedire la prossima discussione. Wij moeten verhinderen dat vaartuigen in de toekomst nog meer dumpen. E dobbiamo impedire alle navi di procedere a ulteriori scarichi in futuro.
  • bemoeien
  • blokkeren
    Technisch gezien was het dus te laat om de overmaking van dit bedrag van 40,6 miljoen euro te verhinderen of te blokkeren. Era, pertanto, troppi tardi per impedire o bloccare il versamento dell'importo di 40,6 milioni di euro. De octrooiering van erfelijk materiaal zou toegepast onderzoek blokkeren en innovatie belemmeren. La brevettazione di elementi del patrimonio ereditario bloccherebbe la ricerca applicata e impedirebbe le innovazioni. De pijpleiding wordt in zee gelegd teneinde te voorkomen dat landeigenaren deze blokkeren. Verrà posato nel mare al fine di impedire ai proprietari terrieri di bloccare il gasdotto.
  • onderbreken
  • vertragen
    Het is helaas niet meer mogelijk om de klimaatsverandering te voorkomen of een halt toe te roepen, maar het is onze verantwoordelijkheid om deze op zijn minst te vertragen. Purtroppo ormai è tardi per impedire o arrestare il cambiamento climatico, ma è nostro compito almeno cercare di frenarlo. Een beperking van de kredieten zou de integratie van deze landen in de Europese economie dus vertragen. Una riduzione dei mezzi pertanto impedirebbe l’integrazione di questi paesi nell’economia europea. Ik roep de Raad op deze mogelijkheid niet te blokkeren, te vertragen of te voorkomen, maar deze werkelijk aan de Commissie te gunnen. Invito il Consiglio a non bloccare, a non ritardare, a non impedire, ma invece a offrire alla Commissione questa opportunità.
  • voorkomenDit kan ook een braindrain uit Europa voorkomen. Ciò potrebbe anche impedire la fuga di cervelli dall'Europa. De ethische dijkdoorbraak moet worden voorkomen. Si deve impedire questo travolgimento dei limiti imposti dall'etica. Dit is van essentieel belang om een neerwaartse spiraal te voorkomen. E' essenziale per impedire una corsa al ribasso.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax

Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net