English-Dutch translations for yield

  • afstaan
  • belonen
  • capituleren
  • opbrengen
    Deze te veel in rekening gebrachte kosten hadden jaarlijks 2,7 miljoen euro kunnen opbrengen. Yearly, this overcharging might have yielded EUR 2.7 million. De aanzienlijke omvang van de korte-termijn financiële stromen in aanmerking genomen, zou zelfs een lage nominale Tobin-taks behoorlijke bedragen aan belastinginkomsten opbrengen. Taking into account the considerable volume of short-term financial streams, even a low nominal Tobin tax would yield respectable sums of tax revenue.
  • opbrengst
    In 2000 bedroeg de gemiddelde opbrengst 4,72%. In 2000 the average rate of yield was 4.72%. De opbrengst van het afgelopen seizoen was de laagste van de afgelopen vijftien jaar. Indeed, yield last season was the lowest of the last 15 years. Verduurzaming EU-visserij op basis van de maximale duurzame opbrengst (stemming) Sustainability in EU fisheries through maximum sustainable yield (vote)
  • overgeven
  • toegeven
    Nu mogen we niet toegeven aan de dictaten van het communistische Chinese vasteland. Today, we must not yield to the dictates of Communist mainland China. Competitief willen zijn wil niet zeggen dat we blind toegeven aan de druk van de globalisering. Being competitive does not mean yielding blindly to the pressures of globalisation. Het paard weet echter wel waarom zijn eigenaar boos is en kan aan hem toegeven. The horse, for his part, knows why his owner is upset and knows how to yield to him.
  • verlenen
  • voortbrengen
  • voortbrengsel
  • wijken
    Gedurende mijn veertigjarige militaire carrière ben ik tot de vaste overtuiging gekomen dat cedant arma togae, dat de wapens voor de toga moeten wijken. My 40-year military career has fully persuaded me that cedant arma togae, let war yield to peace. Dit recht moet enkel en alleen wijken voor het recht van de moeder, maar nooit en te nimmer voor het recht op winst van de een of andere multinational. It yields solely and exclusively before the right of the mother, not before the right of a multinational to make money. Zij moet in geen geval wijken voor de belangen van bepaalde groepen die de geest van de richtlijn zouden vernietigen. The European Union absolutely must not yield to the industrial interests which would negate the very spirit of the directive.
  • zwichten
    Ik vrees dat het Europees Parlement een bok heeft geschoten door te zwichten voor de eisen van de zogenaamde “politieke correctheid”. I fear that the European Parliament has blundered by yielding to the dictates of so-called political correctness. Maximale transparantie betekent dat wij niet zwichten voor de druk van voedselmultinationals om hun formules en productiemethoden geheim te houden. Maximum transparency means that we do not yield to pressure from food multinationals to keep their formulae and production methods secret. Vandaag zou het voor ons een schande zijn als 314 leden zouden zwichten voor het gelobby van bepaalde autofabrikanten. Today, if 314 Members of Parliament yield to the strength of the lobbying of some car manufacturers, we should be doing ourselves dishonour.

Definition of yield

Synonyms

Examples

  • Yield the right of way to pedestrians.
  • They refuse to yield to the enemy.
  • Historically, that security yields a high return.
  • Adding 3 and 4 yields a result of 7.
  • Indo-European p- yields Germanic f-.
  • Zucchini plants always seem to produce a high yield of fruit

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net