English-German translations for relief

  • Erleichterungdie
    Es ist eine große Erleichterung, sie endlich los zu sein. It will be a great relief to be rid of them. Wir sprechen über Dinge, die den Menschen wirklich Erleichterung bringen können. We are talking about matters that can genuinely bring people relief. Herr Präsident, ich mag diesen Seufzer der Erleichterung, der ausgestoßen wird, wenn ich mich hier zu Wort melde. Mr President, I do like the sigh of relief when I rise in this place.
  • ReliefdasHuman Rights Watch und Islamic Relief haben mir gesagt, dass die tägliche Pause von drei Stunden bedauerlicherweise einfach unzulänglich ist, um sich Zugang zu verschaffen und zu helfen. Human Rights Watch and Islamic Relief have told me that the three-hour daily pause is simply woefully inadequate to get in and to distribute aid.
  • Ablösende
  • AblösungdieEs gilt die Ablösung durch die Europäer vorzubereiten, selbst wenn wir wissen, daß die amerikanischen Truppen abziehen werden. We must prepare the European relief force, even when we know that the American troops will leave.
  • BefreiungdieBelarus braucht Beistand, und zwar nicht nur bei der Befreiung aus wirtschaftlicher und politischer Instabilität, sondern Beistand für die Menschen. Belarus needs relief - relief not only from economic and political instability but relief for the people.
  • BeistandderBelarus braucht Beistand, und zwar nicht nur bei der Befreiung aus wirtschaftlicher und politischer Instabilität, sondern Beistand für die Menschen. Belarus needs relief - relief not only from economic and political instability but relief for the people.
  • Dienstablösung
  • EntlastungdieDem Mittelstand geht es um Entlastung, um steuerliche und bürokratische Entlastung. What these businesses want is relief from the burden of taxation and red tape. Im Vordergrund muss daher die Entlastung des Faktors Arbeit stehen. The focus must therefore be on relief in relation to work. Europa muss also diese Idee der Entlastung oder sogar der Entschuldung fördern. Europe must therefore promote this idea of debt relief or, indeed, cancellation.
  • Erlösungdie
  • Geländekontur
  • HilfedieWir vertreten das Konzept der bedarfsbasierten humanitären Hilfe. We defend the concept of 'needs-based' humanitarian relief. Für humanitäre Hilfe an Kuba werden von der Europäischen Union beträchtliche Mittel bereitgestellt. We spend a considerable amount of European money on humanitarian relief in Cuba. Mittlerweile hat Taiwan Hilfe für die Erdbebenopfer in Höhe von 42 Millionen Euro zugesichert. In the meantime, Taiwan has pledged EUR 42 million of relief for the earthquake victims.
  • LinderungdieDie einzige und angemessenste Lösung besteht darin, diesen Flüchtlingen in ihrer Region Linderung zu verschaffen. The only and the most appropriate solution is to provide relief to these refugees in the region. Selbst 120 Tage brächten bei einer echten Verknappung nur eine minimale Linderung. If there were to be a real shortage of crude oil, even 120 days' worth of it would bring only minimal relief. Die internationale Gemeinschaft steht bereit, um zu helfen, sowohl bei der Linderung der unmittelbaren Leiden als auch in langfristiger Hinsicht. The international community stands ready to assist, both in the relief of the immediate suffering and in the long term.
  • NothilfedieAuf der Grundlage dieser Strategie werden Verbindungen zwischen der Nothilfe, dem Wiederaufbau und der Entwicklung geschaffen. That strategy will establish links between relief, rehabilitation and development. Ein typisches Beispiel dafür ist die im vergangenen Winter an Rußland gegangene Nothilfe, die Lebensmittelnothilfe. A typical example is the relief aid granted to Russia last winter in the form of food aid. So werden unsere Mittel für die Nothilfe eingesetzt, und ich meine, sie werden vernünftig eingesetzt. That is how our emergency relief is being spent and I think it is being spent in sensible ways.
  • Reliefdruck
  • UnterstützungdieDie Familie sollte ein Hort der Erholung, Unterstützung und Motivierung sein. The family should be a place of relief, support and encouragement for its members. Die UNWRA kann in diesem Sinne ebenfalls Unterstützung leisten. The United Nations Relief and Works Agency (UNWRA) can also provide support in this area. Sie wollen die so sehr benötigte Unterstützung und Hilfe bringen, und das können sie zurzeit nicht. They want to bring much-needed support and relief, and at present they are unable to do so.
  • Verstärkungdie
  • WohltatdieNach der überspannten Reaktion mehrerer Kolleginnen und Kollegen der nationalen Parlamente innerhalb und außerhalb der EU stellte seine gelassene Haltung eine Wohltat dar. His calm reaction was a relief after the overwrought reaction of various fellow parliamentarians at home and abroad.

Definition of relief

Examples

  • I sighed with relief when I found out that my daughter hadnt got lost, but was waiting for me at home
  • Officer Schmidt can finally go home because his relief has arrived
  • the relief on that part of the Earths surface

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net