English-German translations for stick

  • Stockder
    Man hat jedoch bewusst versucht, einen Stock zu finden, um den Hund zu prügeln. However, a conscious attempt has been made to find a stick to beat a dog. schriftlich. - Für viele Mitglieder des Europäischen Parlaments wurde das Gefangenenlager Guantánamo Bay zu einem Stock, mit dem man Amerika schlägt. in writing. - For many MEPs the existence of the Guantánamo Bay prison became a stick with which to beat America. Ein an Diabetes leidender Mann kommt auf einen Stock gestützt zum Behandlungszentrum und wird auf der ersten Stufe von einer Kugel getötet. An ill man, leaning on his walking stick for support, who came to be treated for diabetes, was killed by a bullet as he climbed up the first step into the hospital.
  • Stabder
    Wir sind nur in der Lage, moralische Macht auszustrahlen. Als Baroness Ashton zu Beginn dieser Diskussion sehr leise sprach, hatte sie leider auch keinen großen Stab bei sich. We are only capable of projecting moral power, so when Baroness Ashton spoke, very softly, at the beginning of this debate, she unfortunately did not carry a big stick as well.
  • kleben
    Es bleibt kleben und spielt genau dem nationalistischen Dämon, der in allen Ländern und allen Parteien lauert, in die Hände. It sticks and plays precisely to the nationalist demon that lurks in all countries and in all parties. Es wäre so, als würde man kleine Heftpflaster auf eine klaffende Wunde kleben, die mit der derzeitigen Verkehrspolitik nur immer größer wird. It would be like applying small sticking plasters to a gaping wound, which will just become larger and larger with the present transport policy. Zusätzliche nationale Unterstützungsmaßnahmen hätten den gleichen Effekt, als würde man ein Pflaster auf einen gebrochenen Arm kleben, und sind kaum ein Zeichen für ernsthafte europäische Solidarität. Additional national support measures are like a sticking plaster for a broken arm, and, moreover, hardly provide evidence of serious European solidarity.
  • anheften
  • backen
  • betrügen
  • dabeibleiben
  • festsetzenÄhnlich wie bei den schweren Nutzfahrzeugen haben wir gesagt, es wäre schön, wenn wir einen weltweiten Zyklus hätten, aber wir wollen unser Ziel festsetzen. As with heavy commercial vehicles, we have said that it would be good if we had a worldwide cycle, but we want to stick to our objective.
  • Hakender
  • HockeyschlägerderWir wurden über das technische Versagen von A Gores Hockeyschläger-Grafik und die Unzuverlässlichkeit der Wetterstationsdaten nach dem Fall der Berliner Mauer informiert. We heard about the technical failures of Al Gore's hockey stick graph and the unreliability of weather station data after the fall of the Berlin Wall.
  • Holzstangedie
  • Knüppelder
    Wir müssen den Knüppel langsam herausholen. We must slowly begin to wave the big stick. Ein europäischer Knüppel hinter nationalen Türen in der Art einer neuen Form des Regierens kann sicherlich hilfreich sein. A European stick behind national doors in the shape of a new form of governance will certainly prove useful. Wenn stattdessen der Knüppel von neuen Vorschriften, also einer Richtlinie auf EU-Ebene, geschwungen wird, so sind dazu vier Bemerkungen in aller Kürze erforderlich. But if instead we wave a big stick with new legislation - a directive at EU level - then four brief comments are required.
  • Nuckel
  • Pappen
  • Pfahlder
  • PrügelmonikkoWir werden immer die Prügel kriegen für die Sachen, die Sie machen! Why should we get the stick for your actions? Die Tiere müssen auch die Mißhandlung durch elektrische Stacheln und Prügel erleiden, die für das Be- und Entladen der zu transportierenden Tiere vorgesehen sind. The animals also suffer ill-treatment from electric goads and sticks used to load and unload animals being transported.
  • ragen
  • Schaltknüppelder
  • Skistockder
  • Sprossedie
  • stäbeln
  • stechen
  • stecken
    Das kann man doch nicht einfach negieren und den Kopf in den Sand stecken! We cannot just deny that and stick our heads in the sand. Warum sind wir uns zu fein, Anwendungen zu finanzieren, warum bleiben wir bei den Grundlagen stecken? Why is it beneath us to finance applications, why do we only stick to the basics? Europa ist kein Schiedsrichter und sollte seine Nase nicht in Dinge stecken, zu deren Regelung die Fußballwelt durchaus selbst in der Lage ist. Europe is no referee and should not stick its nose in matters which the football world is very capable of handling itself.
  • steckenbleiben
  • stickTheodore Roosevelt beschrieb den Vereinigten Staaten seine außenpolitische Linie wie folgt: Talk soft and carry a big stick . Theodore Roosevelt told the United States that his foreign policy would be 'talk soft and carry a big stick' . Ich hoffe nicht, daß die Leitlinie der Europäischen Union hingegen wie folgt lautet: Talk a lot provided you don't carry a big stick. Unfortunately, the foreign policy of the European Union seems to be: ' talk a lot provided you don't carry a big stick' . Frei nach dem amerikanischen Präsidenten Roosevelt möchte ich sagen: 'Let us speak softly, let them carry a big stick". May I venture to quote American President Roosevelt who said: 'Let us speak softly, let them carry a big stick?
  • Stöckchendas
  • stocken
  • Zweigder

Definition of stick

  • A member of the Official IRA
  • The Chapman Stick, an electric musical instrument devised by Emmett Chapman

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net