English-Portuguese translations for platitude
- platitudeO que disse foi que a sua nova administração se iria empenhar em alcançar "platitudes" de realização cada vez mais elevadas!He committed his new administration to achieving ever-higher "platitudes" of achievement!
- banalidadeQuanto ao resto, trata-se, simplesmente, de um rol de banalidades. Otherwise, it is simply a series of platitudes. O que o Conselho hoje apresenta não passa de uma série de banalidades. What the Council has put in place today is a series of platitudes. por escrito. - (DE) O programa de trabalho da Comissão para 2010 é composto por 14 páginas dos habituais lugares-comuns e banalidades. The Commission work programme for 2010 consists of 14 pages of the usual commonplaces and platitudes.
- chavão
- clichê
- lugar-comumFaço votos de que a noção de solidariedade europeia se converta em algo mais do que um lugar-comum esvaziado de conteúdo, apregoado com ligeireza para escamotear um realidade bem diferente. I would hope that the concept of European solidarity becomes more than just an empty platitude bandied about in order to drown out a very different reality. – Senhor Presidente, no que diz respeito ao tema do relatório Prets, penso que é um lugar-comum dizer que a diversidade cultural tem de ser promovida. – Mr President, on the subject of the Prets report, I believe it to be a platitude to say that cultural diversity has to be promoted. Em primeiro lugar, a dimensão europeia não devia limitar-se a ser mero lugar-comum, um conceito de que os governos falam muito mas para cuja consecução contribuem pouco. First of all, the European dimension should not simply be a vague platitude, a notion that governments pay lip-service to but in actual fact do very little to achieve.
Trending Searches
Popular Dictionaries