Finnish-Italian translations for kestää

  • sopportareI loro ricavi sono enormi. Riusciranno a sopportare questi investimenti in assoluta sicurezza. Voitot, joita se tekee, ovat valtavia. Se kestää nämä investoinnit varmasti. Ma bisogna anche chiedersi quanto l' economia del Kosovo può sopportare. Meidän täytyy kuitenkin tarkastella sitä, kuinka paljon Kosovon talous kestää. Per la natura umana è più difficile sopportare la vittoria che la sconfitta. Inhimillinen luonne kestää sen vaikeammin kuin tappion.
  • durareLa situazione attuale in Honduras è temporanea e non può durare a lungo. Hondurasin nykyinen tilanne on väliaikainen eikä se voi kestää kauan. per iscritto. - Le crisi asmatiche causano improvvise difficoltà respiratorie che possono durare anche per ore. Astmakohtaukset aiheuttavat äkkinäisiä hengitysvaikeuksia, jotka voivat kestää tuntikausia. La vera domanda in questione qui è: quanto può durare un processo di privatizzazione? Varsinainen kysymys kuuluukin: Kuinka kauan yksityistämisprosessi voi kestää?
  • resistereD’ora in poi, comunque, si tratterà di vedere chi è in grado di resistere più a lungo. Tästä eteenpäin kysymys on kuitenkin siitä, kuka kestää pitempään. I più colpiti sono soprattutto i piccoli galleristi in quanto essi hanno più difficoltà a resistere alla pressione dei prezzi. Se koskee ennen kaikkea pieniä galleristeja, koska he voivat kestää hintapainetta paljon huonommin. Inoltre, l'accordo non ci pone nelle condizioni migliori per resistere alle pressioni americane nei prossimi negoziati dell'OMC. Lisäksi sopimuksessa ei anneta meille parhaita mahdollisia edellytyksiä kestää niitä paineita, joita Yhdysvallat kohdistaa meihin WTO: n seuraavissa neuvotteluissa.
  • tollerareAbbiamo buone ragioni per essere un poco sospettosi, visto che l'ambasciatore francese in Svezia ha dichiarato pubblicamente, più o meno: »Un pò di salmonella si può tollerare benissimo. Me suhtaudumme tähän hieman epäillen, koska Ranskan Ruotsin suurlähettiläs tuli julkisuuteen ja sanoi suunnilleen näin: " Kyllä ihminen kestää pikkuisen salmonellaa.
  • subireOra tocca a voi subire la nuova Europa almeno per i prossimi sei mesi. Nyt on teidän vuoronne kestää uutta Eurooppaa kuusi kuukautta. Verso chi ha oppresso, scacciato, stuprato e assassinato il popolo kosovaro o verso chi ha dovuto subire tutte quelle sofferenze? Niitäkö kohtaan, jotka ovat sortaneet, karkottaneet, raiskanneet ja murhanneet Kosovon kansaa vai niitä, jotka ovat saaneet kestää kärsimykset? Prima di permettere il crollo di questi negoziati, il mondo deve chiedersi quanti altri fallimenti l’OMC possa subire prima di sgretolarsi. Ennen kuin neuvottelujen annetaan ajautua lopulliseen umpikujaan, maailman on mietittävä, kuinka monta epäonnistumista WTO vielä kestää, ennen kuin se hajoaa.
  • affrontareCome possiamo affrontare questa situazione, che si ripete anno dopo anno? Miten meidän pitäisi kestää tätä tilannetta vuodesta toiseen? Ciò non toglie che siamo al centro di critiche che occorre raccogliere e affrontare. Tämä ei kuitenkaan tarkoita, etteikö meihin kohdistuisi arvostelua, joka meidän täytyy ottaa vastaan ja kestää. Una famiglia che funzioni è infatti in condizioni di affrontare meglio le difficoltà, poiché i suoi componenti dipendono meno dalle strutture statali. Toimiva perhe kestää vaikeuksia yksinkertaisesti paremmin, koska perheen jäsenet ovat vähemmän riippuvaisia yhteiskunnan palveluista.
  • attardarsi
  • digerire
  • far fronteÈ necessario far fronte a questa situazione e la Commissione ha presentato proposte volte a ridurre il volume ed il numero dei contributi; la portata di tale intervento è modesta. Se pitää kestää, ja komissio on esittänyt ehdotuksia, jotka vähentävät tukien kattavuutta ja määrää, kuitenkin maltillisesti.
  • perdurareQuesta crisi rischia inoltre di perdurare inutilmente se nessuno pensa ad assumersene la responsabilità politica. On sitä paitsi vaara, että luottamuspula kestää tarpeettoman kauan, ellei kukaan ota poliittista vastuuta. La radioattività di quel materiale si riduce in un tempo molto lungo e può perdurare ad un livello più basso per decine di migliaia di anni. Jätteen radioaktiivisuuden heikkeneminen vie kauan ja voi matalammalla tasolla kestää kymmeniä tuhansia vuosia. Il periodo di protezione temporanea è limitato al perdurare delle condizioni che nel paese di origine impediscono un ritorno in condizioni di sicurezza di quanti coinvolti nel conflitto. Tilapäistä suojelua koskeva menettely voi kestää ainoastaan niin kauan, kuin alkuperämaan olot eivät salli konfliktien osapuolten turvallista paluuta.
  • prendersela comoda
  • restare
  • soffrire
  • sostenerePer noi è difficile sostenere questa pressione finanziaria. Meidän on vaikea kestää tätä taloudellista painetta. Ciò che rientra nell’ambito dell’Unione europea dev’essere messo in condizione di sostenere l’allargamento. Siitä, mitä meillä EU:ssa on, on tehtävä sellaista, joka kestää laajentumisen. Tuttavia, se il sistema finanziario non funziona correttamente non è possibile sostenere null'altro. Ilman toimivaa rahoitusjärjestelmää mikään muukaan ei kuitenkaan voi kestää.

Definition of kestää

Examples

  • Se ei kestänyt hänen painoaan.
  • Sinun pitää vain kestää se.
  • En voi kestää sitä tyyppiä.
  • Hän sai kestää sotavankiaikanaan kidutusta.
  • Rakkaus kestää pitkässäkin parisuhteessa.
  • Betoni ei kestä happoja.
  • Vampyyrit eivät kestä auringonvaloa.
  • Elokuva kestää kaksi tuntia.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net