French-Czech translations for jalon
- kolík
- kůl
- mezníkPro první "mezník" se počítá s dalšími náklady ve výši 1 026 000 EUR. Pour le premier jalon, ce premier milestone, il en résulte un surcroît de 1 026 000 euros. Nevím, jestli si to kolegové uvědomují: je to určitý mezník v dějinách. Je me demande si les collègues se rendent compte qu'un nouveau jalon a été posé dans l'histoire. Euro představuje pouze mezník na cestě směřující k dalšímu rozvoji Evropské unie. L'euro n'a toujours été qu'un jalon sur le chemin du développement de l'Union européenne.
- milníkListina základních práv je tedy milníkem. La Charte des droits fondamentaux représente donc un jalon. Dnešní hlasování představuje pro Evropský parlament milník. Le vote d'aujourd'hui représente un jalon pour le Parlement européen. Mohla by být milníkem, ale jednoduše pro to nebyly správné podmínky. Nous aurions pu avoir un jalon, mais les conditions n'étaient tout simplement pas réunies.
- tyčka
Trending Searches
Popular Dictionaries