French-Portuguese translations for joindre
- acrescentarNo meu país, o ministro competente na matéria tenciona acrescentar, com carácter obrigatório, a avaliação das funções ao regulamento relativo ao trabalho. Dans mon pays, le ministre a l'intention d'imposer de joindre l'évaluation des emplois au règlement du travail. Senhor Presidente, quero solidarizar-me com o apelo à honestidade feito pelo meu colega Samland e gostaria de acrescentar três aspectos. Monsieur le Président, j'aimerais me joindre à l'appel prononcé par M. Samland en vue d'une plus grande sincérité et ajouter trois choses. Senhor Presidente, gostaria de acrescentar também os meus agradecimentos aos relatores por estes excelentes relatórios e tecer apenas alguns comentários.. - Monsieur le Président, je voudrais me joindre aux remerciements adressés aux rapporteurs pour leurs deux excellents rapports et simplement formuler deux remarques.
- adaptar
- adicionar
- ajuntar
- ajustar
- anexarEla estabelece as normas relativas à informação a anexar aos medicamentos sobre as características e o uso dos mesmos. Elle établit des règles concernant les informations à joindre aux médicaments sur leurs caractéristiques et leur emploi. Se isso contribuir para viabilizar este acordo, estamos igualmente dispostos a reiterá-los sob a forma de declarações a anexar a um acordo entre o Conselho e o Parlamento. Nous sommes également prêts à les réitérer sous forme de déclarations à joindre à un accord entre le Conseil et le Parlement si cela contribue à obtenir cet accord.
- compor
- ingressar
- juntarInstemo-la a juntar a sua voz à nossa. Invitons-la à joindre sa voix à la nôtre! Aguardo com expectativa poder juntar-me a vós nesse debate. J’ai hâte de me joindre à vous dans ce débat. Temos agora de juntar o gesto à palavra. Il nous faut maintenant joindre le geste à la parole.
- ligar
- reunirPenso que é imprescindível reunir esforços por uma causa tão importante como a melhoria da fiscalidade.Je pense qu'il est indispensable de joindre nos efforts pour une cause aussi importante que l'amélioration de la fiscalité. Devemos juntar-nos aos Estados Unidos para fazer reunir o Conselho de Segurança e a OSCE e discutir esta matéria. Nous devons nous joindre aux États-Unis pour organiser une réunion du Conseil de sécurité et de l'OSCE sur cette question. Por isso é que, na segunda-feira, o Conselho decidiu reunir-se com a Comissão para deliberar em pormenor a forma a dar a estas medidas. C’est pourquoi le Conseil a décidé lundi de se joindre à la Commission pour mener des discussions détaillées sur la forme que pourraient prendre ces mesures.
- unirJuntar não é controlar, unir não é dirigir. Joindre ne signifie pas contrôler, unir ne signifie pas diriger. Nós todos temos de nos unir nesta luta. Nous devons tous joindre nos efforts dans cette lutte. Aqui o aguarda uma importante tarefa, Senhor Presidente: unir todo o Parlamento nesta luta. C'est là que vous avez un rôle important à jouer, Monsieur le Président: vous joindre à l'ensemble du Parlement dans cette lutte.
Trending Searches
Popular Dictionaries